bagatela
Inglês
Palavras facilmente confundidas
trivialpittancetrinketinsignificantminorNotas: A palavra 'trifle' em inglês pode se referir a uma sobremesa, mas também a algo de pouco valor.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
trifle·pittance·trifle·dally
trifle: Equivalente direto para 'trifle' como substantivo (algo de pouco valor).pittance: Sinônimo de bagatela, enfatiza a falta de valor.trifle: Tradução comum para o verbo 'trifle' no sentido de não levar a sério.dally: Outra tradução para o verbo 'trifle', com sentido de lidar levianamente.
Antônimos
fortune·seriousness·value
Regência e colocações
a trifle
The difference in price was a trifle.
Indica uma pequena diferença.
to trifle with someone/something
He warned them not to trifle with the law.
Significa não levar a sério ou desrespeitar.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'trifle' pode ser tanto um substantivo quanto um verbo. Como substantivo, refere-se a algo de pouco valor, uma ninharia, ou uma pequena quantia de dinheiro. Como verbo, significa tratar algo ou alguém sem seriedade, brincar ou desperdiçar tempo com coisas sem importância.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
ninfaminuciairrisoriorivialcosa sin importanciaNotas: O termo é um empréstimo do português para o espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ninfa·minucia·irrisorio
ninfa: Sinônimo comum para algo sem valor ou importância.minucia: Expressão que enfatiza a falta de relevância.irrisorio: Usado para descrever quantias ou valores muito pequenos.
Antônimos
fortuna·tesoro·importancia
Regência e colocações
una bagatela
El arreglo del reloj me costó una bagatela.
Expressão comum para indicar um valor baixo.
no es más que una bagatela
Para él, ese problema no es más que una bagatela.
Indica que o custo foi muito baixo.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'bagatela' em português do Brasil é frequentemente usada para minimizar o valor de algo, seja financeiro ou em termos de importância. Pode ser empregada com um tom de desdém ou, ao contrário, para expressar gratidão por uma ajuda que, embora pequena, foi significativa. O contexto dita a conotação exata.
EN: trifle · ES: bagatela