Palavras
Traduzir de:

bajular

InglêsInglês

flatter(verb)

Flexões

flattersflatteredflattering
Exemplos de uso
"He always tries to flatter the boss to get ahead."→ "Ele sempre tenta bajular o chefe para progredir."
"He was always flattering the boss to get a promotion."→ "Ele vivia a bajular o chefe para conseguir uma promoção."(Nota de registo sobre o uso de 'flatter' em inglês.)Uso de 'flatter' em inglês
"The child would flatter his grandmother with hugs and kisses to get a treat."→ "A criança bajulava a avó com abraços e beijos para ganhar um doce."(Example of childish behavior to obtain rewards.)Flattering to gain favors

Palavras facilmente confundidas

praisecomplimentbutter upsuck up to

Notas: The most direct translation for insincere praise.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adulate·cajole·butter up

adulate: Elogiar excessivamente, com subserviência.cajole: To persuade someone to do something by sustained flattery or coaxing.butter up: Informal: to praise someone in order to make them feel pleased or to gain their favor.

Antônimos

criticize·disdain·insult

Regência e colocações

flatter someone

He likes to flatter his boss.

O verbo é transitivo direto.

flatter someone into doing something

She flattered him into lending her the money.

Indicates the purpose of the action.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'flatter' em inglês descreve o ato de elogiar ou adular alguém, geralmente de forma insincera, com o objetivo de ganhar o favor dessa pessoa. Embora possa ser visto como negativo, em alguns contextos sociais, pode ser interpretado como uma forma de polidez ou de suavizar interações. A intensidade e a intenção por trás do 'flattery' são cruciais para a sua interpretação.

Conjugação verbal

Infinitivoto flatter
PresenteI flatter, you flatter, he/she/it flatters, we flatter, you flatter, they flatter
PassadoI flattered, you flattered, he/she/it flattered, we flattered, you flattered, they flattered
Particípioflattered
Gerúndioflattering

EspanholEspanhol

halagar(verbo)

Flexões

halagahalagóhalagará
Exemplos de uso
"Siempre intenta halagar al jefe para avanzar."→ "Ele sempre tenta bajular o chefe para progredir."(General term for praise, can imply insincerity.)
"Él siempre estaba halagando al jefe para conseguir un ascenso."→ "Ele vivia a bajular o chefe para conseguir uma promoção."(Nota em português sobre o uso de 'halagar' em espanhol.)Uso de 'halagar' em espanhol
"El niño halagaba a su abuela con abrazos y besos para recibir un dulce."→ "A criança bajulava a avó com abraços e beijos para ganhar um doce."(Ejemplo de comportamiento infantil para obtener recompensas.)Halagar para obtener favores

Palavras facilmente confundidas

adularagradarcumplimentarlamer el zapato

Notas: The most common translation for flattering.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adular·encandilar·agradar

adular: Elogiar excessivamente, com intenção de agradar.encandilar: Deslumbrar o atraer con halagos o promesas.agradar: Complacer, gustar; puede implicar halagos si se busca agradar a toda costa.

Antônimos

criticar·despreciar·insultar

Regência e colocações

halagar a alguien

Le gusta halagar al jefe.

O verbo é transitivo direto.

halagar para conseguir algo

La halagó para obtener un aumento.

Indica la finalidad de la acción.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'halagar' em espanhol significa elogiar ou expressar admiração por alguém, muitas vezes de forma a agradar. Pode ser usado tanto para expressar apreço genuíno quanto para obter favores, assemelhando-se a 'bajular' em português quando há segundas intenções. A conotação exata depende muito do contexto e da entonação.

Conjugação verbal

Presenteyo halago, tú halagas, él/ella/usted halaga, nosotros/nosotras halagamos, vosotros/vosotras halagáis, ellos/ellas/ustedes halagan
Pretéritoyo halagué, tú halagaste, él/ella/usted halagó, nosotros/nosotras halagamos, vosotros/vosotras halagasteis, ellos/ellas/ustedes halagaron
Particípiohalagado
bajular

EN: flatter · ES: halagar

PalavrasConectando idiomas e culturas