balizamento
Inglês
Palavras facilmente confundidas
signagedemarcationlabelingboundaryNotas: Pode também ser 'signaling' ou 'demarcation' dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
signage·demarcation·labeling
signage: Refere-se ao uso de sinais para informação ou direção.demarcation: Enfatiza o ato de estabelecer limites.labeling: Pode referir-se à marcação com etiquetas ou rótulos.
Antônimos
disorder·confusion
Regência e colocações
marking of
The marking of the route was clear.
Indica o que está sendo marcado.
marking for
Marking for the race course.
Indica a finalidade da marcação.
Contexto cultural e nuances
O termo 'marking' em inglês é um equivalente geral para 'balizamento', cobrindo a ação de colocar marcas ou sinais para identificar, guiar ou delimitar. É amplamente usado em navegação (boias, marcadores de canal), segurança rodoviária (faixas, sinais) e limites de propriedade. A escolha do termo específico em inglês pode depender do contexto, mas 'marking' é um termo abrangente.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
señalizacióndemarcaciónmarcadoNotas: Termo amplamente utilizado em espanhol com o mesmo sentido.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
señalización·demarcación·marcado
señalización: Termo mais geral para o uso de sinais.demarcación: Enfatiza o ato de estabelecer limites.marcado: Similar a demarcação, pode ser mais informal.
Antônimos
desorden·confusión
Regência e colocações
balizamiento de
El balizamiento de la costa es crucial.
Indica o que está sendo balizado.
balizamiento para
Balizamiento para la carrera.
Indica a finalidade do balizamento.
Contexto cultural e nuances
O termo 'balizamiento' em espanhol é o equivalente direto de 'balizamento' em português, referindo-se à ação e ao efeito de colocar balizas ou sinais para guiar, delimitar ou advertir. É amplamente utilizado em contextos náuticos, aéreos e terrestres, como na sinalização de estradas ou na delimitação de áreas, mantendo a mesma função de orientação e segurança.
EN: marking · ES: balizamiento