Palavras
Traduzir de:

baque

InglêsInglês

thud(substantivo)
Exemplos de uso
"The thud of the ball against the wall startled the dog."→ "O baque da bola na parede assustou o cachorro."
"The thud of the bowling ball hitting the floor startled the cat."→ "O baque da bola de boliche no chão assustou o gato."(Som de objeto caindo.)Som de objeto caindo
"The news of the project's postponement was a thud to the entire team."→ "A notícia do adiamento do projeto foi um baque para toda a equipe."(Desapontamento ou revés.)Desapontamento ou revés
"He took a thud to the head when he stood up too quickly."→ "Ele levou um baque na cabeça ao se levantar rapidamente."(Golpe físico.)Golpe físico

Palavras facilmente confundidas

thumpbangimpactthumpthump

Notas: Principalmente para o som.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

thump·bang·impact

thump: Som seco e repentino, pode ser figurado.bang: Som mais alto e forte.impact: Foco na força da colisão.

Antônimos

silence·whisper·gentleness

Regência e colocações

take a thud

The heavy book took a thud when it fell off the shelf.

Indica um golpe físico.

a thud against

There was a loud thud against the door.

Indica um revés ou desapontamento.

suffer a thud

The economy suffered a thud after the unexpected policy change.

Refere-se ao som.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'thud' para o português brasileiro pode variar dependendo do contexto. 'Baque' é uma boa opção para o som de algo caindo, mas 'estrondo' pode ser usado para sons mais altos. Em sentido figurado, 'baque' ou 'golpe' podem expressar um revés ou desapontamento.

EspanholEspanhol

estruendo(sustantivo)
Exemplos de uso
"El estruendo de la pelota contra la pared asustó al perro."→ "O baque da bola na parede assustou o cachorro."(Refere-se ao som de impacto.)
"El estruendo de la bola de boliche al golpear el suelo asustó al gato."→ "O baque da bola de boliche no chão assustou o gato."(Som de objeto caindo.)Som de objeto caindo
"La noticia del aplazamiento del proyecto fue un golpe para todo el equipo."→ "A notícia do adiamento do projeto foi um baque para toda a equipe."(Desapontamento ou revés.)Desapontamento ou revés
"Se dio un golpe en la cabeza al levantarse demasiado rápido."→ "Ele levou um baque na cabeça ao se levantar rapidamente."(Golpe físico.)Golpe físico

Palavras facilmente confundidas

golpeimpactoruidosonido

Notas: Principalmente para o som.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

golpe·impacto·ruido

golpe: Som seco e repentino, pode ser figurado.impacto: Som mais alto e forte.ruido: Foco na força da colisão.

Antônimos

silencio·suavidad·murmullo

Regência e colocações

recibir un estruendo

El coche recibió un fuerte estruendo al chocar contra el muro.

Indica um golpe físico.

oír un estruendo

Oímos un estruendo proveniente del piso de arriba.

Indica um revés ou desapontamento.

un estruendo de

Se escuchó un estruendo de cristales rotos.

Refere-se ao som.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'estruendo' para o português brasileiro pode ser 'baque' para sons mais secos e repentinos, ou 'estrondo' para sons mais altos e fortes. O termo espanhol foca na intensidade sonora do impacto.

baque

EN: thud · ES: estruendo

PalavrasConectando idiomas e culturas