Palavras
Traduzir de:

baralhar

InglêsInglês

shuffle(verbo)

Flexões

shuffledshuffling
Exemplos de uso
"The dealer will shuffle the cards."→ "O dealer vai baralhar as cartas."
"The dealer performed a quick shuffle of the deck."→ "O mágico realizou um baralhar das cartas."(Uso como substantivo para a ação de baralhar.)Shuffle as noun
"He shuffled nervously before giving his speech."→ "Ele teve que arrastar os pés porque o chão estava molhado."(Sentido de mover os pés de forma arrastada.)Shuffle feet

Palavras facilmente confundidas

mixconfusedisruptjumble

Notas: Principalmente usado para cartas de baralho.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mix·disorder·drag

mix: Refere-se ao resultado da ação de misturar.disorder: Indica um estado de desordem ou desorientação.drag: Perda de arranjo ou organização.

Antônimos

order·stillness

Regência e colocações

shuffle the cards

The croupier must shuffle the cards before dealing.

Combinação comum para a ação de baralhar cartas.

shuffle along/around

The crowd began to shuffle towards the exit.

Indica a redistribuição ou alteração de algo.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'shuffle' pode ser tanto um verbo quanto um substantivo. O uso mais conhecido é para baralhar cartas. Figurativamente, pode indicar uma mudança de planos ou uma forma de mover-se arrastando os pés. O substantivo 'shuffle' refere-se à própria ação de baralhar ou a uma dança com passos arrastados.

Conjugação verbal

Infinitivoto shuffle
PresenteI shuffle, you shuffle, he/she/it shuffles, we shuffle, you shuffle, they shuffle
Passadoshuffled
Particípioshuffled
Gerúndioshuffling

EspanholEspanhol

barajar(verbo)

Flexões

barajébarajando
Exemplos de uso
"El crupier va a barajar las cartas."→ "O dealer vai baralhar as cartas."(Equivalente direto para misturar cartas.)
"Hay que barajar todas las opciones antes de decidir."→ "É preciso considerar todas as opções antes de decidir."(Sentido figurado de considerar ou ponderar.)Barajar opciones
"El camarero barajó las cartas con destreza."→ "O garçom baralhou as cartas com destreza."(Sentido literal de misturar cartas.)Barajar cartas

Palavras facilmente confundidas

mezclarconfundirdesordenarconsiderar

Notas: Verbo comum em espanhol para a ação de baralhar cartas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mezclar·considerar·confundir

mezclar: Usado para elementos físicos, como cartas ou ingredientes.considerar: Refere-se à ponderação de ideias ou possibilidades.confundir: Implica desordem ou falta de clareza.

Antônimos

organizar·ignorar

Regência e colocações

barajar algo

Debemos barajar la posibilidad de un cambio de estrategia.

O objeto direto é o que está sendo considerado ou misturado.

barajarse

Se baraja la posibilidad de que el proyecto sea aprobado.

Indica que uma possibilidade está sendo considerada ou cogitada.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'barajar' em espanhol é bastante versátil. Seu uso mais comum é para misturar cartas de baralho. No entanto, ele também é amplamente utilizado no sentido figurado de considerar ou ponderar diferentes opções, planos ou possibilidades. Pode também significar introduzir algo que causa confusão ou desordem.

Conjugação verbal

Presenteyo barajo, tú barajas, él/ella/usted baraja, nosotros/nosotras barajamos, vosotros/vosotras barajáis, ellos/ellas/ustedes barajan
Pretéritoyo barajé, tú barajaste, él/ella/usted barajó, nosotros/nosotras barajamos, vosotros/vosotras barajasteis, ellos/ellas/ustedes barajaron
Particípiobarajado
baralhar

EN: shuffle · ES: barajar

PalavrasConectando idiomas e culturas