Palavras
Traduzir de:

baratear

InglêsInglês

cheapen(verb)

Flexões

cheapenscheapenedcheapening
Exemplos de uso
"The new production methods will cheapen the goods."→ "Os novos métodos de produção vão baratear os produtos."
"The government seeks to cheapen the cost of the basic food basket."→ "O governo busca baratear o custo da cesta básica."(Nota sobre o uso de 'cheapen' em português.)Cheapen the cost of the basic food basket
"With the new technology, the prices of electronics tend to cheapen."→ "Com a nova tecnologia, os preços dos eletrônicos tendem a baratear."(Nota sobre a tendência de barateamento com tecnologia.)Prices of electronics tend to cheapen

Palavras facilmente confundidas

lowerreducedebase

Notas: Pode ter conotação de diminuir o valor percebido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lower·reduce·debase

lower: Tradução literal e comum para 'baratear'.reduce: Pode ser usado como sinônimo, mas com nuance de perda de valor intrínseco.debase: Implies lowering in quality or value, often with negative connotations.

Antônimos

increase·raise

Regência e colocações

cheapen something

Mass production can cheapen the cost of manufactured goods.

Uso transitivo em inglês.

cheapen

As supply increased, the market price began to cheapen.

Uso intransitivo em inglês.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cheapen' em inglês pode ter uma conotação negativa, sugerindo uma diminuição na qualidade ou valor, não apenas no preço. No entanto, em contextos econômicos, pode simplesmente significar tornar algo menos caro. É crucial considerar o contexto para evitar interpretações equivocadas ao traduzir para o português.

Conjugação verbal

Infinitivoto cheapen
Presentecheapen(s)
Passadocheapened
Particípiocheapened
Gerúndiocheapening

EspanholEspanhol

abaratar(verbo)

Flexões

abaratoabarataabaratamosabarataram
Exemplos de uso
"El gobierno busca abaratar los alimentos."→ "O governo busca baratear os alimentos."(Tradução direta e comum.)
"El gobierno busca abaratar el costo de la canasta básica."→ "O governo busca baratear o custo da cesta básica."(Nota sobre o uso de 'abaratar' em português.)Abaratar el costo de la canasta básica
"Con la nueva tecnología, los precios de los electrónicos tienden a abaratar."→ "Com a nova tecnologia, os preços dos eletrônicos tendem a baratear."(Nota sobre a tendência de barateamento com tecnologia.)Precios de electrónicos tienden a abaratar

Palavras facilmente confundidas

rebajardescuento

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

rebajar·reducir

rebajar: Tradução comum para 'abaratar'.reducir: Pode ser usado como sinônimo, mas com nuance de perda de valor intrínseco.

Antônimos

encarecer·aumentar

Regência e colocações

abaratar algo

La producción en masa abarató el producto.

Uso transitivo em espanhol.

abaratar

Los precios del petróleo se abarataron.

Uso intransitivo em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'abaratar' em espanhol é o equivalente direto de 'baratear' em português brasileiro. Refere-se à ação de tornar algo mais barato ou de que algo se torne mais barato. É um termo neutro, amplamente utilizado em contextos econômicos e comerciais, sem as potenciais conotações negativas que 'cheapen' pode ter em inglês.

Conjugação verbal

Presenteabato, abatas, abata, abatamos, abatais, abatan
Pretéritoabate, abates, abate, abatemos, abateis, abaten
Particípioabaratado
baratear

EN: cheapen · ES: abaratar

PalavrasConectando idiomas e culturas