barrocar-se

InglêsInglês

get stuck in the mud(phrasal verb)
Exemplos de uso
"The car got stuck in the mud after the heavy rain."→ "O carro se barrocou na lama após a chuva forte."
"The jeep got stuck and bogged down in the thick mud of the rural road."→ "O jipe atolou e ficou barrocou-se na lama espessa da estrada rural."(Descrição de um veículo imobilizado em terreno lamacento.)Veículo preso na lama
"After the heavy rain, the path to the farm became completely muddy and impassable."→ "Após a chuva forte, o caminho para a fazenda barrocou-se completamente."(Ilustração de um caminho intransitável devido à lama.)Caminho intransitável
"He got so bogged down in his studies that he forgot about dinner."→ "Ele se barrocou tanto nos estudos que esqueceu do jantar."(Uso figurado para indicar absorção excessiva em uma atividade.)Imersão em estudos

Palavras facilmente confundidas

bogged downmiredstuck fast

Notas: Common expression for vehicles or people immobilized in mud.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bog down·get stuck·mired

bog down: Ficar preso ou atrasado, especialmente na lama ou em situação difícil.get stuck: Ser incapaz de se mover de um lugar.mired: Preso na lama ou em situação difícil.

Antônimos

get unstuck·extricate

Regência e colocações

get stuck in

The car got stuck in the mud.

Indica o local ou substância em que o sujeito se encontra preso.

bog down in

He bogged down in paperwork.

Indica a atividade ou objeto com o qual o sujeito se ocupa excessivamente.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'get stuck in the mud' descreve literalmente a ação de ficar preso na lama, impedindo o movimento. É frequentemente usada para veículos em terrenos lamacentos. O uso figurado, 'bogged down', refere-se a ficar excessivamente imerso em uma tarefa ou problema, a ponto de perder a noção do tempo ou de outras obrigações, de forma semelhante ao uso de 'barrocar-se' em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto get stuck in the mud
Presenteget stuck in the mud
Passadogot stuck in the mud
Particípiogot stuck in the mud
Gerúndiogetting stuck in the mud

EspanholEspanhol

empantanarse(verbo reflexivo)
Exemplos de uso
"El coche se empantanó en el barro después de la fuerte lluvia."→ "O carro se barrocou na lama após a chuva forte."(Significado literal.)
"El todoterreno se atascó y se empantanó en el espeso barro del camino rural."→ "O jipe atolou e ficou barrocou-se na lama espessa da estrada rural."(Descrição de um veículo imobilizado em terreno lamacento.)Veículo preso na lama
"Tras la fuerte lluvia, el camino a la granja se empantanó por completo."→ "Após a chuva forte, o caminho para a fazenda barrocou-se completamente."(Ilustração de um caminho intransitável devido à lama.)Caminho intransitável
"Se empantanó tanto en sus estudios que olvidó la cena."→ "Ele se barrocou tanto nos estudos que esqueceu do jantar."(Uso figurado para indicar absorção excessiva em uma atividade.)Imersão em estudos

Palavras facilmente confundidas

atascadoembarradoanegarse

Notas: Expressão comum para veículos ou pessoas imobilizadas na lama.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bog down·get stuck·mired

bog down: Imobilizado ou bloqueado, especialmente em terreno mole.get stuck: Coberto de barro.mired: Inundado, coberto por água ou lama.

Antônimos

get unstuck·extricate

Regência e colocações

bog down in

The car bogged down in the mud.

Indica o local ou substância em que o sujeito se encontra preso.

get stuck in

He got stuck in traffic.

Indica a situação ou obstáculo que causa a imobilidade.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'empantanarse' descreve a ação de ficar preso em um pantano, lamaçal ou terreno mole, tornando a locomoção difícil ou impossível. É usado tanto literal quanto figurativamente para indicar que alguém está imerso em uma situação complicada ou em uma tarefa que consome muito tempo e esforço, de forma análoga ao uso de 'barrocar-se' em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto get stuck in the mud
Presenteget stuck in the mud
Passadogot stuck in the mud
Particípiogot stuck in the mud
Gerúndiogetting stuck in the mud
barrocar-se

EN: get stuck in the mud · ES: empantanarse

PalavrasConectando idiomas e culturas