báscula

InglêsInglês

scale(noun)

Flexões

scales
Exemplos de uso
"The old scale in the pharmacy was used to weigh medicines."→ "A báscula antiga na farmácia era usada para pesar medicamentos."
"The factory's weighbridge weighed entire trucks."→ "A báscula da fábrica pesava caminhões inteiros."
"The kitchen scale was out of adjustment, indicating an incorrect weight."→ "A báscula da cozinha estava desregulada, indicando um peso incorreto."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'scale' para 'báscula'.)Báscula de Cozinha
"The truck was weighed on the road scale before entering the construction site."→ "O caminhão foi pesado na báscula rodoviária antes de entrar na obra."(Nota de registo em português do Brasil sobre 'road scale' como 'báscula rodoviária'.)Báscula Rodoviária

Palavras facilmente confundidas

weighbalancemeasure

Notas: 'Scale' é o termo geral. 'Weighbridge' é mais específico para balanças de veículos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

balance scale·weighbridge

balance scale: Sinônimo em inglês para 'balança de pratos', um tipo de báscula.weighbridge: Sinônimo em inglês para 'báscula de ponte', usada para veículos.

Regência e colocações

weigh on the scale

The cement bag was weighed on the scale.

Indica o instrumento utilizado para a pesagem em inglês.

precision scale

We use a precision scale for the experiments.

Especifica o tipo de báscula quanto à exatidão em inglês.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'scale' abrange uma variedade de instrumentos de pesagem, desde os domésticos até os industriais. Em português do Brasil, 'báscula' tende a se concentrar nos tipos maiores ou mais específicos, enquanto 'balança' é mais genérico. A tradução direta de 'scale' para 'báscula' é adequada quando se refere a balanças de plataforma ou de grande porte.

EspanholEspanhol

báscula(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"La báscula antigua de la farmacia se usaba para pesar medicamentos."→ "A báscula antiga na farmácia era usada para pesar medicamentos."(Refere-se a uma balança de pratos.)
"La báscula de la fábrica pesaba camiones enteros."→ "A báscula da fábrica pesava caminhões inteiros."(Refere-se a uma balança de pesagem de veículos.)
"El camión fue pesado en la báscula de carretera antes de entrar en la obra."→ "The truck was weighed on the road scale before entering the construction site."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'báscula' para pesar veículos.)Báscula Rodoviária
"La báscula de la cocina estaba desregulada, indicando un peso incorrecto."→ "The kitchen scale was out of adjustment, indicating an incorrect weight."(Nota em português do Brasil sobre 'báscula' em contextos domésticos.)Báscula de Cozinha

Palavras facilmente confundidas

balanzapesamedidor

Notas: 'Báscula' é usado em espanhol para balanças de pratos ou de pesagem de veículos. 'Balanza' é mais geral.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

báscula de platos·báscula de puente

báscula de platos: Sinônimo em espanhol para balança de pratos.báscula de puente: Sinônimo em espanhol para balança de ponte (para veículos).

Regência e colocações

pesar en la báscula

El saco de cemento se pesó en la báscula.

Indica o instrumento utilizado para a pesagem em espanhol.

báscula de precisión

Utilizamos una báscula de precisión para los experimentos.

Especifica o tipo de báscula quanto à exatidão em espanhol.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'báscula' é um termo direto para balanças de maior porte, como as usadas em indústrias ou para pesar veículos. Em português do Brasil, 'báscula' também se refere a esses tipos, mas 'balança' é mais comum para usos gerais. A equivalência é forte para balanças de plataforma e de grande porte.

báscula

EN: scale · ES: báscula

PalavrasConectando idiomas e culturas