Palavras
Traduzir de:

bastardo

InglêsInglês

bastard(noun)

Flexões

bastards
Exemplos de uso
"He was known as the king's bastard son."→ "Ele era conhecido como o filho bastardo do rei."
"Don't be such a bastard!"→ "Não seja um canalha!"
"The king was accused of having a bastard son."→ "Ele agiu como um completo bastardo."(Nota de registo em português: usado de forma informal e ofensiva para descrever alguém desagradável ou cruel.)Comportamento de Bastardo
"He acted like a complete bastard."→ "O rei foi acusado de ter um filho bastardo."(Refere-se a um filho nascido fora do casamento.)Filho Bastardo

Palavras facilmente confundidas

illegitimatelove childscoundrelroguerascal

Notas: Pode ser usado tanto para se referir a um filho ilegítimo quanto como um insulto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

illegitimate·love child·scoundrel

illegitimate: Refere-se especificamente ao status legal de ter pais não casados.love child: Um eufemismo para uma criança nascida de pais não casados, muitas vezes implicando um relacionamento amoroso.scoundrel: Descreve uma pessoa de mau caráter, um patife.

Antônimos

legitimate·gentleman

Regência e colocações

have a bastard

He had a bastard child with a servant.

Indica ter um filho fora do casamento.

act like a bastard

Don't act like a bastard towards your colleagues.

Descreve um comportamento cruel, injusto ou desagradável.

Contexto cultural e nuances

O termo 'bastard' em inglês historicamente denotava uma criança nascida fora do casamento, muitas vezes com desvantagens legais e sociais. Embora seu significado literal persista, a palavra é mais frequentemente usada hoje como um insulto forte, implicando extrema desagradabilidade, crueldade ou injustiça no comportamento de uma pessoa. Seu uso como substantivo é geralmente ofensivo, enquanto como adjetivo pode descrever algo de má qualidade ou origem, embora isso seja menos comum.

EspanholEspanhol

bastardo(sustantivo)

Flexões

bastardos
Exemplos de uso
"El rey reconoció a su hijo bastardo."→ "O rei reconheceu seu filho bastardo."(Refere-se a um filho nascido fora do casamento.)
"¡No seas un bastardo!"→ "Não seja um canalha!"(Usado como um insulto para alguém com mau caráter.)
"El rey fue acusado de tener un hijo bastardo."→ "O rei foi acusado de ter um filho bastardo."(Refere-se a um filho nascido fora do casamento.)Filho Bastardo
"Se comportó como un verdadero bastardo."→ "Ele se comportou como um verdadeiro bastardo."(Usado de forma pejorativa para descrever alguém de má índole.)Comportamento Bastardo

Palavras facilmente confundidas

ilegítimohijo naturaladulterinovildespreciable

Notas: Similar ao português e inglês, pode se referir à filiação ou ser um insulto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ilegítimo·hijo natural·vil

ilegítimo: Refere-se especificamente à condição legal de não ter pais casados.hijo natural: Termo mais antigo e menos comum para filho nascido fora do casamento.vil: Enfatiza a qualidade moral negativa, a bajeza.

Antônimos

legítimo·honrado

Regência e colocações

tener un hijo bastardo

El rey tuvo un hijo bastardo.

Indica a procriação de um filho fora do casamento.

actuar como un bastardo

Actuó como un bastardo durante la negociación.

Descreve um comportamento rude, desonesto ou cruel.

Contexto cultural e nuances

O termo 'bastardo' em espanhol, assim como em português e inglês, carrega uma forte conotação negativa, tanto no sentido literal de filiação fora do casamento quanto no sentido figurado de caráter desprezível. Historicamente, filhos bastardos tinham status legal e social inferior. Atualmente, o uso figurado é mais comum, referindo-se a alguém cruel, desonesto ou desagradável.

bastardo

EN: bastard · ES: bastardo

PalavrasConectando idiomas e culturas