Palavras
Traduzir de:

batalha

InglêsInglês

battle(noun)

Flexões

battles
Exemplos de uso
"The battle was fierce and lasted for hours."→ "A batalha foi feroz e durou horas."
"She is fighting a battle against cancer."→ "Ela está travando uma batalha contra o câncer."
"The battle for survival was arduous."(Sentido figurado, indicando um esforço intenso.)Batalha pela sobrevivência
"The armies clashed in a bloody battle."(Sentido literal, referindo-se a um combate militar.)Batalha sangrenta
"She had to battle her way through the crowd."→ "Ela teve que lutar para abrir caminho pela multidão."(Used as a verb, meaning to struggle or fight hard.)Battle her way through

Palavras facilmente confundidas

fightcombatwarstruggleconflict

Notas: Termo mais comum para combate militar. 'Struggle' é mais usado para a luta figurada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fight·combat·struggle

fight: Termo geral para combate ou luta.combat: Refere-se mais ao ato de lutar ou à luta em si.struggle: Esforço intenso para alcançar algo ou superar uma dificuldade.

Antônimos

peace·truce

Regência e colocações

battle against

They fought a difficult battle against the disease.

Indica oposição a algo.

battle for

The soldiers won the battle for the bridge.

Indica o objetivo da luta.

battle one's way through

He had to battle his way through the dense jungle.

Verbo comum para descrever a ação de batalhar.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'battle' pode ser usada tanto no sentido literal de um confronto militar quanto figurativamente para descrever qualquer luta intensa. Em português, 'batalha' tem um uso similar, cobrindo ambos os significados.

Conjugação verbal

Infinitivoto battle
Presentebattle(s)
Passadobattled
Particípiobattled
Gerúndiobattling

EspanholEspanhol

batalla(sustantivo femenino)

Flexões

batallas
Exemplos de uso
"La batalla fue decisiva para el curso de la guerra."→ "A batalha foi decisiva para o curso da guerra."(Uso literal para combate.)
"Libró una batalla contra la enfermedad."→ "Ele travou uma batalha contra a doença."(Uso figurado para luta contra adversidades.)
"La batalla por la supervivencia fue ardua."→ "The battle for survival was arduous."(Sentido figurado, indicando um esforço intenso.)Batalla por la supervivencia
"Los ejércitos se enfrentaron en una batalla sangrienta."→ "The armies clashed in a bloody battle."(Sentido literal, referindo-se a um combate militar.)Batalla sangrienta
"El equipo libró una batalla hasta el último minuto."→ "A equipe travou uma batalha até o último minuto."(Uso figurado para descrever um esforço intenso.)Librar una batalla

Palavras facilmente confundidas

combateluchaguerraconflictopelea

Notas: Equivalente direto em contextos militares e figurados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

combate·lucha·pelea

combate: Refere-se mais ao ato de lutar ou à luta em si.lucha: Termo mais genérico para qualquer tipo de confronto ou esforço.pelea: Confronto físico, muitas vezes de menor escala que uma batalha.

Antônimos

paz·armisticio

Regência e colocações

batalla contra

La batalla contra el cáncer es difícil.

Indica oposição a algo.

batalla por

La batalla por el territorio fue feroz.

Indica o objetivo da luta.

librar una batalla

El equipo libró una batalla hasta el último minuto.

Expressão comum para descrever a ação de lutar.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'batalla' corresponde diretamente ao português 'batalha', abrangendo tanto o sentido militar quanto o de luta intensa. O uso figurado é comum em ambos os idiomas.

batalha

EN: battle · ES: batalla

PalavrasConectando idiomas e culturas