batia

InglêsInglês

hit(verb)

Flexões

hithitshittinghit
Exemplos de uso
"He was hitting the door with anger."→ "Ele batia na porta com raiva."
"The new song was a huge hit."→ "A nova música foi um enorme sucesso."(Como substantivo, indicando sucesso.)Hit na Cambridge Dictionary
"He hit the ball with all his might."→ "Ele bateu na bola com toda a sua força."(Como verbo, indicando um golpe.)Golpeando a Bola

Palavras facilmente confundidas

beatstrikepunchknock

Notas: A tradução mais comum para o sentido de golpear.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

strike·smash

strike: Usado quando o golpe atinge o alvo pretendido.smash: Geralmente implica um impacto mais forte ou mais significativo.

Antônimos

miss·avoid

Regência e colocações

hit someone/something

He hit the wall.

Indica o alvo do golpe.

hit the road

It's time to hit the road.

Expressão idiomática para 'ir embora'.

a hit song

This is a real hit song.

Refere-se a uma música de grande sucesso.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'hit' é bastante versátil, funcionando como verbo e substantivo. Como verbo, pode significar golpear, atingir, ou até mesmo alcançar algo com sucesso (como uma música ou um filme). Como substantivo, refere-se a um golpe, um sucesso (especialmente em música ou entretenimento), ou um encontro.

Conjugação verbal

Infinitivoto hit
Presentehit / hits
Passadohit
Particípiohit
Gerúndiohitting

EspanholEspanhol

golpear(verbo)

Flexões

golpeogolpeasgolpeagolpeamosgolpeáisgolpean
Exemplos de uso
"Él golpeaba la puerta con rabia."→ "Ele batia na porta com raiva."(Significa atingir com força.)
"El boxeador golpeó a su oponente con un gancho certero."→ "O boxeador golpeou seu oponente com um gancho certeiro."(Referindo-se a um golpe físico.)Golpear - Dicionário da Língua Espanhola
"El viento golpeaba las ventanas con fuerza."→ "O vento batia nas janelas com força."(Referindo-se a um impacto repetido ou contínuo.)Vento Golpeando Janelas

Palavras facilmente confundidas

pegaratacarheririmpactar

Notas: Tradução direta para o sentido de atingir.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pegar·herir

pegar: Usado para um impacto mais geral ou menos violento.herir: Implica causar dano ou lesão.

Antônimos

acariciar·proteger

Regência e colocações

golpear a alguien/algo

Golpeó la mesa con el puño.

Indica o alvo do golpe.

golpear contra

Las olas golpeaban contra las rocas.

Indica o ponto de impacto.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'golpear' descreve a ação de aplicar um golpe ou impacto físico. Pode ser usado em contextos de luta, acidentes, ou mesmo para descrever a força de elementos naturais como o vento ou a chuva. É um termo direto e comum para indicar um golpe.

Conjugação verbal

Presentegolpeo, golpeas, golpea, golpeamos, golpeáis, golpean
Pretéritogolpeé, golpeaste, golpeó, golpeamos, golpeasteis, golpearon
Particípiogolpeado
batia

EN: hit · ES: golpear

PalavrasConectando idiomas e culturas