Palavras
Traduzir de:

bazofiar

InglêsInglês

used to boast(verb phrase)

Flexões

was boastingused to brag
Exemplos de uso
"He used to boast about his recent achievements."→ "Ele bazofiava de suas conquistas recentes."
"He used to boast about his newly acquired wealth."→ "Ele bazofiava de sua riqueza recém-adquirida."(Indica um hábito passado de ostentação.)Significado de 'used to boast'
"She used to boast that she was the best."→ "Ela bazofiava dizendo que era a melhor."(Describes a former habit of claiming superiority.)Grammar: 'used to'

Palavras facilmente confundidas

braggedshowed offvauntedswaggered

Notas: A tradução 'used to boast' captura a ideia de um hábito passado de exibição.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

used to brag·used to show off·used to crow

used to brag: Expressa um hábito passado de falar com orgulho excessivo.used to show off: Descreve um comportamento passado de exibição.used to crow: Indicates a past habit of triumphant boasting.

Antônimos

used to be humble·used to be discreet

Regência e colocações

used to boast of/about something

He used to boast about his accomplishments.

Indica o objeto do hábito passado de ostentação.

used to boast that...

They used to boast that they had never failed.

Introduces a statement made habitually with pride in the past.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'used to boast' em inglês refere-se a um hábito ou ação que era comum no passado, mas que não ocorre mais. Ela traduz a ideia de 'bazofiar' ou 'vangloriar-se' de forma recorrente em um período anterior. Em português do Brasil, isso pode ser expresso com o pretérito imperfeito do indicativo ('bazofiava') ou com outras construções que indiquem hábito passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto boast
Presenteboasts
Passadoboasted
Particípioboasted
Gerúndioboasting

EspanholEspanhol

presumía(verbo)

Flexões

presumir
Exemplos de uso
"Él presumía de sus logros recientes."→ "Ele bazofiava de suas conquistas recentes."(Indica um hábito passado de ostentação.)
"Él presumía de su riqueza recién adquirida."→ "Ele bazofiava de sua riqueza recém-adquirida."(Indica um hábito passado de ostentação.)Significado de 'presumir'
"Ella presumía que podía ganar cualquier competencia."→ "Ela bazofiava dizendo que podia ganhar qualquer competição."(Indica una creencia o afirmación arrogante mantenida en el pasado.)Uso del pretérito imperfecto

Palavras facilmente confundidas

alardeabafanfarroneabase jactabaostentaba

Notas: O pretérito imperfeito do subjuntivo de 'presumir' é uma boa tradução para o contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

alardeaba·fanfarroneaba·se jactaba

alardeaba: Exibia-se com orgulho excessivo no passado.fanfarroneaba: Falava com exagero e ostentação no passado.se jactaba: Se enorgullecía de algo de manera exagerada.

Antônimos

era humilde·era discreto

Regência e colocações

presumir de algo

Él presumía de su inteligencia.

Indica o objeto da ostentação passada.

presumir que...

Ella presumía que todo saldría bien.

Introduce una suposición o creencia hecha con arrogancia.

Contexto cultural e nuances

O termo 'presumía' (pretérito imperfeito do verbo 'presumir') em espanhol corresponde à ideia de 'bazofiar' ou 'vangloriar-se' como um hábito ou ação contínua no passado. Ele descreve alguém que demonstrava arrogância, vaidade ou ostentação de forma recorrente. Em português do Brasil, a tradução mais próxima para expressar essa continuidade no passado seria o pretérito imperfeito ('bazofiava', 'vangloriava-se').

Conjugação verbal

Presenteyo presumo, tú presumes, él/ella presume, nosotros/nosotras presumimos, vosotros/vosotras presumís, ellos/ellas presumen
Pretéritoyo presumía, tú presumías, él/ella presumía, nosotros/nosotras presumíamos, vosotros/vosotras presumíais, ellos/ellas presumían
Particípiopresumido
bazofiar

EN: used to boast · ES: presumía

PalavrasConectando idiomas e culturas