beijinho
Inglês
Palavras facilmente confundidas
kisspecksmoochcheek kissNotas: A tradução 'little kiss' captura a ideia de um beijo diminuto e terno. Para o doce, 'coconut kiss' ou 'coconut candy' é mais descritivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
peck·smooch
peck: Um beijo rápido e leve.smooch: Termo informal para um beijo, muitas vezes mais apaixonado.
Antônimos
slap·rejection
Regência e colocações
give a little kiss to someone
He gave a little kiss to his grandmother.
Indica a ação de beijar.
eat a beijinho
I'll have a beijinho after lunch.
Refere-se ao doce.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'beijinho' pode se referir tanto a um pequeno beijo afetuoso quanto a um doce popular. A tradução literal 'little kiss' captura a primeira acepção. Para a segunda, é comum usar o termo original 'beijinho' e explicar que se trata de um doce.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
besobesazoabrazoNotas: Para o doce, 'besito de coco' ou 'dulce de coco' é a tradução mais comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
beso·chapeuzinho
beso: Beijo em geral, pode ser mais intenso.chapeuzinho: Beijo rápido e terno, similar a 'beijinho'.
Antônimos
rechazo·golpe
Regência e colocações
dar un besito a alguien
Le dio un besito a su hijo.
Indica a ação de beijar.
comer un besito
Me comí un besito de postre.
Refere-se ao doce.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'beijinho' pode se referir tanto a um pequeno beijo afetuoso quanto a um doce popular. A tradução literal 'little kiss' captura a primeira acepção. Para a segunda, é comum usar o termo original 'beijinho' e explicar que se trata de um doce.
EN: little kiss · ES: besito