beijoca
Inglês
Palavras facilmente confundidas
kisspecksmackNotas: Expressão comum para um beijo grande ou afetuoso.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
smacker·smooch
smacker: Termo brasileiro para um beijo grande e afetuoso.smooch: Sinônimo de beijoca, enfatiza o tamanho.
Antônimos
pat·hug
Regência e colocações
give a big kiss to/on
He gave her a big kiss on the forehead.
Usado para indicar o destinatário ou local do beijo.
blow a big kiss to
She blew a big kiss to the audience.
Often used when expressing affection from a distance.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'big kiss' em inglês corresponde à ideia de 'beijoca' ou 'beijão' em português do Brasil, indicando um beijo de grande intensidade e afeto. É uma forma comum de descrever um beijo expressivo.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
besobesitobesoteNotas: Termo informal e comum para um beijo grande.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
beso grande·chapotón
beso grande: Termo brasileiro para um beijo grande e afetuoso.chapotón: Sinônimo de beijoca, enfatiza o tamanho.
Antônimos
toque·abrazo
Regência e colocações
dar un besazo a/en
Le dio un besazo en la frente.
Usado para indicar o destinatário ou local do beijo.
mandar un besazo a
Te mando un besazo.
Expresa cariño a distancia.
Contexto cultural e nuances
O termo 'besazo' em espanhol corresponde à ideia de 'beijoca' ou 'beijão' em português do Brasil, indicando um beijo de grande intensidade e afeto. É uma forma comum de descrever um beijo expressivo.
EN: big kiss · ES: besazo