bem
Inglês
Palavras facilmente confundidas
goodfinerightNotas: Principal tradução para o advérbio de modo ou intensidade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
good·fine·properly
good: Usado como adjetivo, oposto de 'bad'.fine: Indica que algo está aceitável ou satisfatório.properly: De maneira correta ou adequada.
Antônimos
badly·poorly
Regência e colocações
well + adverb
He speaks English very well.
Intensifica outro advérbio ou verbo.
as well as
She sings well, as well as dances.
Significa 'além de', 'também'.
well-being
The company cares about employee well-being.
Substantivo que significa bem-estar.
Contexto cultural e nuances
In English, 'well' primarily functions as an adverb, contrasting with 'good' (adjective). It describes how an action is performed ('He plays the piano well') or indicates a satisfactory state of health or condition ('I feel well today'). As an interjection, 'well' often serves as a filler word or a way to introduce a statement, sometimes implying hesitation or consideration ('Well, what do you think?'). While 'well' can sometimes be used colloquially as an adjective (e.g., 'I am well, thank you'), its primary role is adverbial, differentiating it from 'good'.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
buenovientoquienNotas: Tradução principal para o advérbio.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
good·correctly·advantage
good: Usado como adjetivo, oposto de 'malo'.correctly: De maneira adequada ou correta.advantage: Algo que traz proveito ou benefício.
Antônimos
badly·poorly
Regência e colocações
bien + adjective/adverb
Ella está bien contenta.
Intensifica o adjetivo ou advérbio.
bien de + noun
Es una persona bien de fortuna.
Indica condição financeira favorável.
hacer bien a
El ejercicio hace bien a la salud.
Traz benefícios para algo ou alguém.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'bien' em espanhol é um advérbio de modo, intensidade ou aprovação, frequentemente traduzido como 'bem' em português. Sua função como substantivo ('el bien', 'los bienes') refere-se a algo positivo, um benefício ou propriedade. Como interjeição ('¡Bien!'), expressa aprovação ou satisfação. A distinção entre 'bien' (advérbio) e 'bueno' (adjetivo) é crucial, similar à diferença entre 'well' e 'good' em inglês. O uso de 'bien' como conjunção adversativa é menos comum e mais regional.
EN: well · ES: bien