bendigamos
Inglês
Palavras facilmente confundidas
let us praiselet us thanklet us adoreNotas: Tradução direta da forma verbal 'bendigamos' no sentido de louvar ou abençoar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
praise·extol·glorify·consecrate
praise: Termo geral para expressar admiração ou aprovação.extol: Dar glória a; implica adoração ou grande louvor, especialmente a uma divindade.glorify: Conceder ou desejar bênçãos; invocar favor divino.consecrate: To declare or set apart as sacred; often implies a religious dedication.
Antônimos
curse·blaspheme
Regência e colocações
let us bless someone/something
Let us bless the food before we eat.
Estrutura comum para expressar um desejo ou ação coletiva.
bless someone/something with something
May fortune bless you with success.
Indica a concessão de um atributo ou resultado positivo.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'let us bless' é uma construção comum em inglês, particularmente em contextos religiosos (ex.: 'Let us bless the Lord') ou cerimônias formais. Transmite um desejo ou ação coletiva de conferir favor, louvor ou aprovação divina. O modo subjuntivo está frequentemente implícito em tais exortações.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
bendecirPalavras facilmente confundidas
bendecimosbendijeronbendeciréNotas: O verbo 'bendecir' é o equivalente direto em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
alabemos·glorifiquemos·encomiemos
alabemos: Enfatiza o ato de exaltar ou glorificar.glorifiquemos: Sugere uma exaltação mais profunda e reverente.encomiemos: Equivalente direto em espanhol, usado em contextos religiosos ou formais.
Antônimos
maldigamos·blasfememos
Regência e colocações
bendecir a alguien/algo
Bendigamos a Dios por sus bondades.
O verbo pode ser transitivo direto ou indireto.
bendecirse de algo
Nos bendecimos de haber superado la adversidad.
Forma pronominal, indicando gratidão por um fato.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'let us bless' em inglês é frequentemente traduzida para o espanhol como 'bendigamos', especialmente em contextos religiosos ou formais. O verbo 'bendecir' (e suas conjugações como 'bendigamos') carrega um peso de aprovação, louvor ou desejo de bem, muitas vezes com uma conotação sagrada ou de profunda gratidão.
Conjugação verbal
EN: let us bless · ES: bendigamos