bendito
Inglês
Flexões
blessedblestPalavras facilmente confundidas
blessedblestholysacredfortunateNotas: A palavra 'blessed' em inglês pode ter o mesmo duplo sentido de 'bendito' em português, sendo usada tanto para algo sagrado quanto ironicamente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
holy·fortunate·consecrated
holy: Tradução mais comum e direta, usada em contextos religiosos e de gratidão.fortunate: Usado quando 'blessed' se refere a boa sorte ou contentamento, sem conotação religiosa forte.consecrated: Usado para algo tornado sagrado ou dedicado a Deus.
Antônimos
cursed·damned
Regência e colocações
blessed be
Blessed be the tie that binds our hearts in Christian love.
Expressão formal de louvor ou gratidão.
blessed with
She was blessed with a keen intellect.
Indica que alguém recebeu um dom ou qualidade especial.
to bless
May God bless you.
Ação de invocar proteção divina ou tornar algo sagrado.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'blessed' pode ser usado tanto como adjetivo (indicando favor divino, sorte ou algo sagrado) quanto como particípio passado do verbo 'to bless' (abençoar). A pronúncia pode variar: /blɛsɪd/ (bless-ed) quando é particípio passado ou adjetivo comum, e /blɛst/ (blest) em contextos mais poéticos ou arcaicos, especialmente em expressões como 'blest be the tie that binds'. O uso irônico, comum em português, é menos frequente em inglês.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
benditobenditabenditosbenditasPalavras facilmente confundidas
bendecidosagradosantificadoafortunadoNotas: O uso em espanhol é muito similar ao português, mantendo o sentido literal e o uso irônico.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bendecido·dichoso·sagrado
bendecido: Tradução mais comum e direta, usada em contextos religiosos e de gratidão.dichoso: Refere-se mais à felicidade e sorte, menos à conotação religiosa.sagrado: Implica algo consagrado, de natureza religiosa ou de grande importância.
Antônimos
maldito·condenado
Regência e colocações
bendito sea
Bendito sea Dios por esta bendición.
Usado para expressar gratidão ou louvor.
bendito + sustantivo
Es un bendito alivio.
Descreve algo que traz grande consolo ou é muito desejado.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'bendito' é usado principalmente em seu sentido literal de 'abençoado' ou 'sagrado'. Também pode ser usado de forma enfática ou, em alguns contextos, irônica, similar ao português, embora talvez com menos frequência. A expressão 'bendito sea...' é comum para expressar gratidão ou alívio.
EN: blessed · ES: bendito