besteiras
Inglês
Flexões
nonsensesPalavras facilmente confundidas
foolishnessrubbishsillinessabsurditybalderdashNotas: Pode ser usado tanto para falas quanto para coisas sem sentido.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
foolishness·rubbish·silliness
foolishness: Sinônimo comum em português para algo sem sentido.rubbish: Refere-se a falta de bom senso ou discernimento.silliness: Algo completamente ilógico ou irracional.
Antônimos
seriousness·sense·importance
Regência e colocações
talk nonsense
Stop talking nonsense and tell me the truth.
Indica a ação de proferir palavras sem lógica ou relevância.
a load of nonsense
The whole story turned out to be a load of nonsense.
Enfatiza a trivialidade ou falta de valor de algo.
nonsense verse
Edward Lear is famous for his nonsense verse.
Expressão informal para descrever algo sem valor ou falso.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'nonsense' traduz bem o sentido de 'besteiras' quando se refere a discursos ou ideias ilógicas, absurdas ou sem significado. Também pode descrever ações tolas ou bobas. É um termo de uso geral, aplicável em conversas informais e em análises mais formais de ideias. Diferente de 'besteiras', 'nonsense' raramente implica humor, a menos que seja especificado.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
absurdosdisparatesnecedadesbobadaschorradasNotas: Termo mais comum e direto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
foolishness·rubbish·silliness
foolishness: Equivalente direto em português do Brasil.rubbish: Sinônimo comum, refere-se a coisas ditas ou feitas sem sentido ou inteligência.silliness: Semelhante a bobagens, mas pode implicar uma falta de bom senso ou discernimento.
Antônimos
seriousness·sense·importance
Regência e colocações
dizer besteiras
Ele estava dizendo muitas besteiras sem sentido.
Indica a ação de proferir palavras sem lógica ou relevância.
fazer besteiras
As crianças adoram fazer besteiras no parque.
Refere-se a realizar ações tolas ou sem propósito.
isso são besteiras
Não se preocupe com isso, são só besteiras.
Usado para minimizar a importância de algo.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'tonterías' é um equivalente muito próximo de 'besteiras' em português e 'nonsense' em inglês. É usada para descrever ações, palavras ou ideias que carecem de sentido, lógica ou importância. Pode variar do trivial ao completamente absurdo. O uso no plural ('tonterías') é comum para se referir a uma coleção dessas coisas sem valor. Em espanhol, assim como em português, pode ter uma conotação ligeiramente depreciativa, mas geralmente não é ofensiva.
EN: nonsense · ES: tonterías