bitola
Inglês
Flexões
gaugesPalavras facilmente confundidas
measuresizedimensionthicknessdiameterstandardNotas: Usado para diâmetro de fios, tubos e distância entre trilhos.
Flexões
calibersPalavras facilmente confundidas
measuresizedimensionthicknessdiameterstandardNotas: Usado para indicar tamanho, qualidade ou importância.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
measure·size·diameter·thickness
measure: Tradução direta para a medida técnica de trilhos, fios ou tubos.size: Termo mais genérico para qualquer tipo de quantificação.diameter: Usado frequentemente para diâmetros, especialmente em armas de fogo ou tubos.thickness: The measurement of how thick something is, often used for materials.
Antônimos
oversized·undersized
Regência e colocações
gauge of
The gauge of the track is critical for train operations.
Indica a medida específica de algo, como trilhos.
wire gauge
This electrical project requires a 10-gauge wire.
Colocação comum para espessura de fios elétricos.
pipe gauge
The nominal pipe gauge determines flow capacity.
Refere-se ao diâmetro de tubos.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'gauge' é amplamente utilizada em contextos técnicos para especificar medidas padronizadas, como a largura dos trilhos de trem ('track gauge'), a espessura de fios e cabos ('wire gauge'), ou o diâmetro de tubos ('pipe gauge'). Ela também pode se referir a um instrumento de medição. Diferentemente do português 'bitola', 'gauge' raramente é usado em sentido coloquial para indicar qualidade ou adequação geral; seu uso é predominantemente técnico e preciso.
Espanhol
Flexões
calibresPalavras facilmente confundidas
medidatamañodiámetroanchogrosornormaNotas: Usado para diâmetro de tubos, fios e distância entre trilhos.
Flexões
tamañosPalavras facilmente confundidas
medidatamañodiámetroanchogrosornormaNotas: Usado para indicar dimensão ou importância.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
gauge·diameter·width·measure
gauge: Tradução mais próxima para o sentido técnico de diâmetro de tubos/fios e largura de trilhos.diameter: Termo genérico para qualquer tipo de quantificação.width: Medida linear através de um círculo ou cilindro.measure: Usado especificamente para 'ancho de vía' (largura de via).
Antônimos
oversized·undersized
Regência e colocações
calibre de
El calibre del tubo es de 3 pulgadas.
Indica a medida específica de um tubo.
ancho de vía
El ancho de vía estándar en España es de 1668 mm.
Termo técnico para a distância entre trilhos.
tener el calibre
Este cable no tiene el calibre adecuado.
Refere-se à adequação da medida.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'calibre' é frequentemente usada para se referir ao diâmetro de tubos, fios, cabos e também ao calibre de armas de fogo. Para a distância entre os trilhos de uma ferrovia, o termo mais preciso e comum é 'ancho de vía'. Assim como em português e inglês, 'medida' e 'tamaño' são termos mais genéricos. O uso de 'calibre' é predominantemente técnico, sem as conotações coloquiais que 'bitola' pode ter em português do Brasil.
EN: gauge · ES: calibre