bituca
Inglês
Flexões
cigarette buttsPalavras facilmente confundidas
cigarette endbuttdog endNotas: Refere-se especificamente à ponta de um cigarro.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
butt·dog end
butt: Termo geral para a parte final de algo, frequentemente usado para cigarros.dog end: Termo informal britânico para a ponta de um cigarro.
Antônimos
unlit cigarette·lighter
Regência e colocações
extinguish a cigarette butt
Extinguish your cigarette butt properly.
Instrução comum sobre o descarte.
flick a cigarette butt
He flicked the cigarette butt into the street.
Descreve a ação de descartá-lo sem cuidado.
Contexto cultural e nuances
O termo 'cigarette butt' é o equivalente padrão em inglês para a parte final de um cigarro fumado. É um termo comum usado em conversas cotidianas e em campanhas de saúde pública relacionadas a lixo e fumo. A conotação é geralmente negativa, associada a resíduos e poluição. O termo pode, por vezes, ser usado metaforicamente para o fim ou remanescente de algo, mas isso é menos comum do que seu significado literal.
Espanhol
Flexões
colillasPalavras facilmente confundidas
purorabillocigarroNotas: Refere-se especificamente à ponta de um cigarro.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
puro·rabillo
puro: Embora 'puro' se refira a um charuto grande, em alguns contextos informais pode ser usado para a parte final de qualquer tabaco.rabillo: Termo coloquial em algumas regiões para a ponta de algo.
Antônimos
cigarrillo nuevo·mechero
Regência e colocações
apagar la colilla
Apaga la colilla antes de tirarla.
Instrução habitual para o seu descarte.
tirar la colilla
No tires la colilla por la ventana del coche.
Descreve a ação de descartá-la.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'colilla' é o termo mais comum em espanhol para se referir à parte final de um cigarro, charuto ou cigarrilha após ter sido consumido. É uma palavra de uso cotidiano, especialmente em contextos urbanos onde a reciclagem e a limpeza de espaços públicos são importantes. A imagem que evoca é a de um resíduo pequeno e frequentemente poluente. Em alguns países da América Latina, também podem ser usados termos como 'pito' ou 'chala', mas 'colilla' é o mais difundido.
EN: cigarette butt · ES: colilla