blasfemasse

InglêsInglês

blasphemed(verbo)

Flexões

blasphemeblasphemesblaspheming
Exemplos de uso
"He regretted that he blasphemed during the argument."→ "Ele se arrependeu de ter blasfemasse durante a discussão."
"If he blasphemed against the holy spirit, he would not be forgiven."→ "Se ele blasfemasse contra o espírito santo, não seria perdoado."(Nota de registo em inglês, com tradução para português.)Bible
"The ancient laws often punished those who blasphemed."→ "O juiz advertiu o réu para que não blasfemasse durante o depoimento."(Contexto legal e de comportamento em tribunal.)Legal Proceedings

Palavras facilmente confundidas

profanedcursedsacrilegious

Notas: A forma 'blasphemed' é o particípio passado e pretérito perfeito do verbo 'to blaspheme'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

profaned·cursed

profaned: Sinônimo em inglês que enfatiza a falta de respeito a algo sagrado.cursed: Sinônimo em inglês que pode implicar falar mal ou invocar o mal.

Antônimos

revered·sanctified

Regência e colocações

blaspheme against

He blasphemed against the church doctrines.

A preposição 'against' é comumente usada em inglês para indicar o alvo da blasfêmia.

blaspheme the name of

It is considered a sin to blaspheme the name of the Lord.

O uso de objeto direto é comum em inglês ao se referir a uma divindade.

Contexto cultural e nuances

O termo 'blasphemed' em inglês, correspondente ao português 'blasfemasse', refere-se a atos de desrespeito ou ofensa contra divindades ou conceitos religiosos. A nuance cultural em inglês é semelhante à de outras línguas ocidentais, onde a blasfêmia é considerada uma ofensa séria. A forma verbal 'blasphemed' é o particípio passado e o pretérito simples, usado em diversas construções gramaticais.

Conjugação verbal

Infinitivoto blaspheme
Presenteblaspheme(s)
Passadoblasphemed
Particípioblasphemed
Gerúndioblaspheming

EspanholEspanhol

blasfemara(verbo)

Flexões

blasfemarblasfemeblasfemas
Exemplos de uso
"Se arrepintió de haber blasfemara durante la discusión."→ "Ele se arrependeu de ter blasfemasse durante a discussão."(Indica a ação de proferir blasfêmias.)
"Si él blasfemara contra el espíritu santo, no sería perdonado."→ "Se ele blasfemasse contra o espírito santo, não seria perdoado."(Nota de registo em espanhol, com tradução para português.)Biblia
"El juez advirtió al acusado que no blasfemara durante el testimonio."→ "O juiz advertiu o réu para que não blasfemasse durante o depoimento."(Contexto legal e de comportamento em tribunal.)Procedimientos Judiciales

Palavras facilmente confundidas

profanarainjuriaraultrajara

Notas: A forma 'blasfemara' é uma conjugação do verbo 'blasfemar' no pretérito imperfecto de subjuntivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

profanara·injuriara

profanara: Sinônimo em espanhol que enfatiza a falta de respeito a algo sagrado.injuriara: Sinônimo em espanhol que se refere a insultos ou ofensas graves.

Antônimos

reverenciara·santificara

Regência e colocações

blasfemar contra algo/alguien

Fue acusado de haber blasfemado contra los símbolos de la fe.

A preposição 'contra' é comum em espanhol para indicar o alvo da blasfêmia.

blasfemar de algo/alguien

No se debe blasfemar de Dios.

Menos comum, mas também atestado em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O termo 'blasfemara' em espanhol, correspondente ao português 'blasfemasse', refere-se a atos de desrespeito ou ofensa contra divindades ou conceitos religiosos. Culturalmente, a blasfêmia é vista em muitas sociedades de língua espanhola como um pecado grave ou um crime, dependendo do contexto. A forma 'blasfemara' é o pretérito imperfeito do subjuntivo, usada em orações condicionais ou hipotéticas.

Conjugação verbal

Presenteyo blasfeme, tú blasfemes, él/ella blasfeme, nosotros blasfememos, vosotros blasfeméis, ellos/ellas blasfemen
Pretéritoyo blasfemara / blasfemase, tú blasfemas / blasemases, él/ella blasfemara / blasemase, nosotros blasfemáramos / blasemásemos, vosotros blasfemarais / blasemaseis, ellos/ellas blasfemaran / blasemasen
Particípioblasfemado
blasfemasse

EN: blasphemed · ES: blasfemara

PalavrasConectando idiomas e culturas