bloqueasse
Inglês
Flexões
would blockwere to blockPalavras facilmente confundidas
blockedobstructedhinderedstoppedNotas: A tradução 'would block' ou 'were to block' captura o tempo e o modo verbal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
impeded·obstructed·stopped
impeded: Geralmente se refere a algo que foi impedido de prosseguir ou acontecer.obstructed: Sugere que algo foi fisicamente bloqueado ou obstruído.stopped: Indica uma interrupção completa do movimento ou atividade.
Antônimos
unblocked·opened
Regência e colocações
blocked by
The road was blocked by fallen trees.
Indica a causa do bloqueio.
blocked from
He was blocked from accessing his account.
Usado quando alguém é impedido de fazer algo.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'blocked' pode ser tanto o particípio passado do verbo 'to block' quanto um adjetivo. Como particípio, descreve a ação de ter sido impedido ou obstruído. Como adjetivo, qualifica algo que está impedido, obstruído ou inacessível. O uso é muito comum em contextos físicos (ruas bloqueadas, saídas bloqueadas) e também em contextos digitais ou de sistemas (contas bloqueadas, e-mails bloqueados, sistemas bloqueados). A nuance principal é a ideia de impedimento ou interrupção.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
bloquearabloqueasePalavras facilmente confundidas
bloquearabloquearabloquearaNotas: A forma 'bloqueara' ou 'bloquease' (pretérito imperfeito do subjuntivo) é a tradução mais próxima.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bloqueara·impidiera·obstaculizara
bloqueara: Forma verbal do subjuntivo, usada em contextos hipotéticos ou de desejo.impidiera: Sinônimo próximo, enfatiza a ação de impedir.obstaculizara: Refere-se a criar obstáculos ou dificuldades.
Antônimos
desbloqueara·liberara
Regência e colocações
bloquear algo
Si el gobierno bloqueara los fondos, el proyecto sería cancelado.
O verbo 'bloquear' é transitivo direto.
bloquear el acceso
Era deseable que la empresa no bloqueara el acceso de los empleados a sus datos.
Comum em contextos de permissão e restrição.
Contexto cultural e nuances
A forma 'bloqueara' em espanhol corresponde ao pretérito imperfecto de subjuntivo. É utilizada em orações subordinadas para expressar ações hipotéticas, desejos, dúvidas ou para relatar eventos passados em um contexto de incerteza ou dependência de outra ação. O verbo 'bloquear' é um termo comum em espanhol, derivado do francês, e abrange significados semelhantes aos do português e inglês: impedir, obstruir, fechar. Seu uso é frequente em contextos físicos, técnicos e figurados.
Conjugação verbal
EN: blocked · ES: bloqueara