Palavras
Traduzir de:

boa-nova

InglêsInglês

good news(noun phrase)
Exemplos de uso
"The good news of passing the exam brought joy to the whole family."→ "A boa-nova da aprovação no exame trouxe alegria para toda a família."
"The baby's arrival was good news for the whole family."→ "A chegada do bebê foi uma boa-nova para toda a família."(Um anúncio positivo sobre um evento familiar.)Exemplo de uso de 'good news'
"We received the good news that the project was approved."→ "Recebemos a boa-nova de que o projeto foi aprovado."(Anúncio de sucesso em um contexto profissional.)Uso de 'good news' em contexto profissional

Palavras facilmente confundidas

good newsnewstidings

Notas: A tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

good tidings·great news

good tidings: Expressão mais comum e direta para 'good news'.great news: Enfatiza o caráter positivo e excepcional da notícia.

Antônimos

bad news·ill tidings

Regência e colocações

receive good news

She was happy to receive good news about her exam results.

Indica o ato de tomar conhecimento de informação positiva.

bring good news

The messenger brought good news to the king.

Indica o ato de comunicar ou anunciar informação favorável.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'good news' em inglês é frequentemente usada no plural ('news' é um substantivo invariável em inglês que se refere a informação, e 'good news' é a forma comum de expressar notícias positivas). No Brasil, o equivalente mais próximo em termos de frequência e uso é 'boas novas', embora 'boa-nova' (singular) também exista e seja compreendido.

EspanholEspanhol

buenas noticias(sustantivo femenino plural)
Exemplos de uso
"Las buenas noticias de la aprobación en el concurso trajeron alegría a toda la familia."→ "A boa-nova da aprovação no concurso trouxe alegria para toda a família."(Expressão comum para notícias positivas.)
"La llegada del bebé fue una buena noticia para toda la familia."→ "A chegada do bebê foi uma boa-nova para toda a família."(Um anúncio positivo sobre um evento familiar.)Exemplo de uso de 'buenas noticias'
"Recibimos la buena noticia de que el proyecto fue aprobado."→ "Recebemos a boa-nova de que o projeto foi aprovado."(Anúncio de sucesso em um contexto profissional.)Uso de 'buenas noticias' em contexto profissional

Palavras facilmente confundidas

buenas nuevasnoticiasnovedades

Notas: Equivalente direto em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

buenas nuevas·excelente noticia

buenas nuevas: Expressão mais comum e direta para 'buenas noticias'.excelente noticia: Enfatiza o caráter positivo e excepcional da notícia.

Antônimos

mala noticia·malas nuevas

Regência e colocações

recibir buenas noticias

El equipo está ansioso por recibir buenas noticias sobre el contrato.

Indica o ato de tomar conhecimento de informação positiva.

traer buenas noticias

El heraldo trajo buenas noticias al rey.

Indica o ato de comunicar ou anunciar informação favorável.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'buenas noticias' é a forma mais comum e natural de se referir a 'good news'. O termo 'boa-nova' em português, embora singular, tem um significado equivalente. A expressão em espanhol é amplamente utilizada em diversos contextos, desde conversas informais até comunicações formais.

boa-nova

EN: good news · ES: buenas noticias

PalavrasConectando idiomas e culturas