Palavras
Traduzir de:

bolado

InglêsInglês

upset(adjective)

Flexões

upsetupsetting
Exemplos de uso
"I was upset about the news."→ "Fiquei bolado com a notícia."
"He was upset about the bad news."→ "Ele ficou chateado com as más notícias."(Nota de registo sobre o uso de 'upset' como adjetivo.)Upset Cambridge Dictionary
"Don't upset the baby."→ "Não chateie o bebê."(Nota de registo sobre o uso de 'upset' como verbo.)Upset Merriam-Webster
"The team suffered a major upset in the finals."→ "A equipe sofreu uma grande zebra/revés inesperado nas finais."(Nota de registo sobre o uso de 'upset' como substantivo.)Significado de 'upset'

Palavras facilmente confundidas

annoyeddisturbedagitatedworried

Notas: A tradução 'upset' abrange bem o sentido de chateado/decepcionado. Para 'preocupado', 'worried' seria mais adequado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

disturbed·agitated·distress·shock

disturbed: Tradução comum para 'upset' como adjetivo, indicando descontentamento.agitated: Similar a chateado, com ênfase em irritação.distress: Tradução para 'upset' como verbo, no sentido de incomodar.shock: Tradução para 'upset' como substantivo, indicando uma derrota inesperada.

Antônimos

happy·calm·victory

Regência e colocações

to be upset about/with

She was upset about the argument.

Indica a causa ou a pessoa com quem se está chateado.

to upset someone

His comments upset her deeply.

Significa causar angústia ou perturbação a alguém.

an upset victory

It was an upset victory for the underdog team.

Refere-se a uma vitória inesperada contra um oponente mais forte.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'upset' é polissêmica e pode funcionar como adjetivo, verbo ou substantivo, com significados que variam de 'chateado' ou 'aborrecido' a 'perturbar' ou 'revés/zebra'. O contexto é crucial para determinar a tradução correta para o português brasileiro. Como adjetivo, 'upset' descreve um estado emocional negativo. Como verbo, significa causar desordem emocional ou física. Como substantivo, refere-se a um evento inesperado, geralmente uma derrota de um favorito.

Conjugação verbal

Infinitivoto upset
Presenteupset / upsets
Passadoupset
Particípioupset
Gerúndioupsetting

EspanholEspanhol

molesto(adjetivo)

Flexões

molestomolestamolestosmolestas
Exemplos de uso
"Me molestó la noticia."→ "Fiquei bolado com a notícia."(Indica um estado de chateação ou incômodo.)
"Me siento molesto por tu comportamiento."→ "Sinto-me chateado com o teu comportamento."(Nota sobre o uso de 'molesto' como adjetivo.)Molesto - RAE
"El ruido me molesta."→ "O barulho me incomoda."(Nota sobre o uso de 'molestar' como verbo.)Molestar - WordReference
"El resultado fue molesto para el equipo local."→ "O resultado foi decepcionante para a equipe local."(Nota sobre o uso de 'molesto' como adjetivo indicando algo desagradável.)Significado de 'molesto'

Palavras facilmente confundidas

enfadadodisgustadoirritadopreocupado

Notas: A palavra 'molesto' captura o sentido de chateado/decepcionado. Para preocupado, 'preocupado' ou 'inquieto' seriam mais precisos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

chateado·aborrecido·incomodar·desagradável

chateado: Tradução comum para 'molesto' como adjetivo, indicando descontentamento.aborrecido: Similar a chateado, com ênfase em irritação.incomodar: Tradução para 'molestar' como verbo.desagradável: Adjetivo que descreve algo que causa 'molestia'.

Antônimos

contente·agradável·prazeroso

Regência e colocações

estar molesto con alguien/algo

Estoy molesto con el retraso del tren.

Indica a causa da chateação ou com quem se está chateado.

molestar a alguien

No quiero molestarte con mis problemas.

Significa incomodar ou importunar alguém.

ser molesto

Su actitud es muy molesta.

Descreve algo ou alguém que causa aborrecimento de forma contínua.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'molesto' é primariamente um adjetivo que descreve um estado de ânimo de chateação, irritação ou descontentamento. Deriva do verbo 'molestar', que significa incomodar, importunar ou causar aborrecimento. O adjetivo pode ser usado tanto para pessoas quanto para coisas que causam desconforto ou desagrado. É um termo bastante direto e comum no espanhol.

Conjugação verbal

Infinitivoto upset
Presenteupset / upsets
Passadoupset
Particípioupset
Gerúndioupsetting
bolado

EN: upset · ES: molesto

PalavrasConectando idiomas e culturas