Palavras
Traduzir de:

bolsar

InglêsInglês

they put(verb phrase)

Flexões

put
Exemplos de uso
"They put the coins in their pockets before leaving."→ "Eles bolsam as moedas antes de sair."
"They put the groceries in the car trunk."→ "Eles colocaram as compras no porta-malas do carro."(Nota sobre o uso de 'put' em inglês e sua tradução para o português.)Put
"They set the vase on the table."→ "Eles puseram o vaso sobre a mesa."(Action of placing something in a specific position.)Set

Palavras facilmente confundidas

they placethey setthey store

Notas: A tradução direta para a terceira pessoa do plural do presente do indicativo é 'they put'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

they place·they set

they place: Similar a 'put', mas pode implicar um posicionamento mais cuidadoso ou deliberado.they set: Usado frequentemente para colocar algo em uma superfície ou posição específica.

Antônimos

they take out·they remove

Regência e colocações

put something

They put the books on the shelf.

Transitivo direto.

put something somewhere

They put the keys in the drawer.

Transitivo direto e indireto (indicando local).

put up with something

They had to put up with the noise.

Idiomatic phrasal verb meaning to tolerate.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'they put' para o português brasileiro geralmente envolve verbos como 'eles colocam', 'eles puseram' ou 'eles guardam', dependendo do contexto. 'Put' é um verbo extremamente versátil em inglês, cobrindo uma vasta gama de ações de posicionamento e armazenamento que exigem a escolha do verbo mais adequado em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto put
Presenteput
Passadoput
Particípioput
Gerúndioputting

EspanholEspanhol

ellos guardan(frase verbal)

Flexões

guardar
Exemplos de uso
"Ellos guardan las monedas en sus bolsillos antes de salir."→ "Eles bolsam as moedas antes de sair."(Indica a ação de colocar algo em um bolso ou bolsa.)
"Ellos guardan las compras en el maletero del coche."→ "Eles guardam as compras no porta-malas do carro."(Nota sobre o uso de 'guardar' em espanhol e sua tradução para o português.)Guardar
"Ellos meten los documentos en la carpeta."→ "Eles metem os documentos na pasta."(Colocar algo de forma segura u organizada.)Meter

Palavras facilmente confundidas

ellos metenellos ponenellos almacenan

Notas: A tradução para a terceira pessoa do plural do presente do indicativo é 'ellos guardan'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

almacenar·conservar

almacenar: Similar a 'guardar', mas pode enfatizar a ação de introduzir algo em um espaço.conservar: Verbo muito geral que pode significar colocar, pôr, estabelecer, dependendo do contexto.

Antônimos

sacar·desguardar

Regência e colocações

guardar algo

Ellos guardan los secretos.

Transitivo direto.

guardar algo en algo

Ellos guardan la comida en el refrigerador.

Transitivo direto e indireto (indicando local).

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'ellos guardan' para o português brasileiro geralmente utiliza 'eles guardam', 'eles colocam' ou 'eles metem', dependendo da nuance. 'Guardar' em espanhol é um verbo bastante direto para a ação de armazenar ou manter algo em segurança, similar ao português.

Conjugação verbal

Presenteyo guardo, tú guardas, él/ella/usted guarda, nosotros/nosotras guardamos, vosotros/vosotras guardáis, ellos/ellas/ustedes guardan
Pretéritoyo guardé, tú guardaste, él/ella/usted guardó, nosotros/nosotras guardamos, vosotros/vosotras guardasteis, ellos/ellas/ustedes guardaron
Particípioguardado
bolsar

EN: they put · ES: ellos guardan

PalavrasConectando idiomas e culturas