boomerang
Inglês
Palavras facilmente confundidas
returnbackfirethrow stickNotas: O termo é o mesmo em inglês e amplamente utilizado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
throwing stick·backfire
throwing stick: Termo genérico para arma de arremesso que retorna.backfire: Descreve uma ação que produz um resultado oposto e indesejado.
Antônimos
arrow·stroke of luck
Regência e colocações
to throw a boomerang
He learned to throw a boomerang correctly.
Uso do verbo 'throw' com o substantivo 'boomerang'.
the boomerang came back
The boomerang came back and hit the target.
O substantivo 'boomerang' como sujeito da ação de retornar.
Contexto cultural e nuances
O termo 'boomerang' em inglês é usado tanto para a arma de arremesso australiana quanto para descrever uma situação onde uma ação ou comentário tem um efeito negativo e inesperado sobre quem o iniciou. Essa metáfora é bastante comum.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
boomerangretornoefecto adversoNotas: A grafia 'bumerán' é a mais comum em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
arma arrojadiza·efecto rebote
arma arrojadiza: Termo genérico para arma de arremesso que retorna.efecto rebote: Descreve uma ação que produz um resultado oposto e indesejado.
Antônimos
flecha·golpe de suerte
Regência e colocações
lanzar un bumerán
Aprendió a lanzar un bumerán correctamente.
Uso do verbo 'lanzar' com o substantivo 'bumerán'.
el bumerán volvió
El bumerán volvió y dio en el blanco.
O substantivo 'bumerán' como sujeito da ação de retornar.
Contexto cultural e nuances
O termo 'bumerangue' em português é um empréstimo direto do inglês 'boomerang', que por sua vez se refere à arma tradicional australiana. O uso figurado, indicando um efeito contrário ao esperado que prejudica o autor, é comum e análogo ao uso em inglês e espanhol.
EN: boomerang · ES: bumerán