botando-em-dia
Inglês
Flexões
catch upPalavras facilmente confundidas
keeping upgetting up to speedcatching onNotas: A expressão 'catching up' é a tradução mais próxima para o contexto de atualizar algo que ficou pendente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
updating·bringing up to date·getting up to speed
updating: Refere-se a tornar algo moderno ou recente.bringing up to date: Significado similar, frequentemente usado para informações ou sistemas.getting up to speed: Implica adquirir o conhecimento ou a informação necessária.
Antônimos
falling behind·procrastinating
Regência e colocações
catch up on something
I need to catch up on my reading.
O objeto 'something' é o que está sendo atualizado ou abordado.
catch up with someone
Let's meet for coffee and catch up.
Refere-se a socializar e trocar notícias com uma pessoa.
catch up to/with someone/something
The runner is trying to catch up with the leader.
Indica alcançar a mesma posição ou nível de outro.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'catching up' em inglês é um idioma versátil usado para descrever o ato de atingir o mesmo nível ou padrão que outros, ou lidar com tarefas que foram negligenciadas. Pode ser aplicado a situações sociais (ex: 'catching up with friends'), trabalho (ex: 'catching up on emails') ou estudos (ex: 'catching up on homework'). A forma gerúndio 'catching up' enfatiza o processo em andamento.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
poner al díaPalavras facilmente confundidas
actualizandoponiendo al corrienteponiendo al díaNotas: A expressão 'poniendo al día' é a tradução mais comum e adequada.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
actualizando·poniendo al corriente·ponerse al día
actualizando: Refere-se a tornar algo moderno ou recente.poniendo al corriente: Significado similar, frequentemente usado para informações ou sistemas.ponerse al día: Implica adquirir o conhecimento ou a informação necessária.
Antônimos
retrasándose·posponiendo
Regência e colocações
poner al día algo
Necesito poner al día mis deudas.
O objeto direto ('algo') é o que está sendo atualizado.
ponerse al día con algo/alguien
Me pondré al día con las noticias.
Indica a atualização em relação a um tema ou pessoa.
ponerse al día de algo
Me gustaría ponerme al día de tus últimos avances.
Refere-se a informar-se sobre novidades.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'poniendo al día' em espanhol é uma forma comum de descrever a ação de atualizar ou regularizar assuntos pendentes. Aplica-se a diversas situações, como trabalho, estudos ou finanças. O uso do gerúndio ('poniendo') enfatiza o processo em andamento. É uma frase idiomática que transmite a ideia de recuperar o tempo perdido ou de alcançar o nível esperado.
Conjugação verbal
EN: catching up · ES: poniendo al día