botar-a-mao-na-massa
Inglês
Palavras facilmente confundidas
get to workroll up one's sleevesstart the ball rollingbuckle downNotas: Pode ser usada em contextos mais formais que a expressão em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
get to work·roll up one's sleeves
get to work: Termo geral para iniciar uma tarefa.roll up one's sleeves: Expressão idiomática que implica preparação para trabalho árduo.
Antônimos
sit on one's hands·drag one's feet
Regência e colocações
get down to business
After the pleasantries, it's time to get down to business.
Geralmente usada sem um objeto direto especificando a tarefa.
get down to business on something
We need to get down to business on the budget proposal.
A preposição 'on' pode especificar o assunto.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'get down to business' é usada para indicar o início de um trabalho sério ou de uma tarefa, muitas vezes após um período de preâmbulo ou discussão. Implica uma mudança de 'falar' para 'fazer', focando nos aspectos práticos e na eficiência. Enquanto 'botar a mão na massa' pode implicar trabalho manual, 'get down to business' é mais geral e pode ser aplicada a qualquer empreendimento profissional ou sério.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
ponerse a trabajarentrar en accióndar el primer pasoponerse las pilasNotas: É a tradução mais direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ponerse a trabajar·manos a la obra
ponerse a trabajar: Termo geral para iniciar uma tarefa.manos a la obra: Indica o início de uma atividade, sem necessariamente o mesmo peso de esforço manual.
Antônimos
estar de brazos cruzados·dar largas a algo
Regência e colocações
ponerse manos a la obra
Después de la reunión, nos pusimos manos a la obra.
O complemento 'en algo' especifica a tarefa.
ponerse manos a la obra con algo
Hay que ponerse manos a la obra con la presentación.
A preposição 'para' introduz o propósito da ação.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'ponerse manos a la obra' é amplamente utilizada para descrever o ato de iniciar uma tarefa de forma prática e direta, muitas vezes implicando esforço físico ou envolvimento ativo na execução. É um chamado à ação, incentivando a participação e a responsabilidade na resolução de problemas ou na concretização de objetivos. A imagem evoca o trabalho manual, mas seu uso se estende a qualquer tipo de atividade que exija empenho e iniciativa.
Conjugação verbal
EN: get down to business · ES: ponerse manos a la obra