Palavras
Traduzir de:

botar-fogo

InglêsInglês

set fire to(locução verbal)
Exemplos de uso
"The arsonist was caught trying to set fire to the forest."→ "O incendiário foi pego tentando botar fogo na floresta."
"The vandals set fire to the abandoned car."→ "Os ativistas ameaçaram botar fogo na embaixada."(Significado literal de incendiar.)Notícia de protesto
"His inflammatory speech set fire to the crowd."→ "Seu discurso botou fogo nas emoções da multidão."(Significado figurado de inflamar os ânimos.)Análise de discurso

Palavras facilmente confundidas

light a firestart a fireburn down

Notas: Usado para o sentido literal de incendiar.

stir up trouble(locução verbal)
Exemplos de uso
"The politician's statements served to stir up trouble in the debate."→ "As declarações do político serviram para botar fogo no debate."(Tradução para o sentido figurado de causar agitação.)

Palavras facilmente confundidas

light a firestart a fireburn down

Notas: Usado para o sentido figurado de causar agitação ou confusão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ignite·torch·provoke

ignite: Verbo direto para causar um incêndio.torch: Expressão comum com o mesmo sentido.provoke: Usado figurativamente para agitar.

Antônimos

extinguish·calm

Regência e colocações

set fire to [something]

The protesters threatened to set fire to the government building.

A preposição 'to' é obrigatória.

set [something] on fire

He accidentally set the curtains on fire.

Construção alternativa comum.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'set fire to' em inglês corresponde diretamente ao 'botar fogo' em português no sentido literal de incendiar. No entanto, o uso figurado de 'botar fogo' para indicar agitação ou tumulto não tem um equivalente direto tão comum em inglês com a mesma estrutura; expressões como 'stir up trouble' ou 'inflame passions' são mais usadas nesse sentido. A tradução literal é precisa para o sentido primário.

Conjugação verbal

Infinitivoto set fire to
Presenteset fire to
Passadoset fire to
Particípioset fire to
Gerúndiosetting fire to

EspanholEspanhol

incendiar(verbo)
Exemplos de uso
"El pirómano fue atrapado intentando incendiar el bosque."→ "O incendiário foi pego tentando botar fogo na floresta."(Tradução direta para o sentido de incendiar.)
"El pirómano fue detenido por incendiar el almacén."→ "O pirômano foi detido por botar fogo no armazém."(Sentido literal de causar um incêndio.)Notícia policial
"Sus palabras incendiaron los ánimos de la multitud."→ "Suas palavras botaram fogo nos ânimos da multidão."(Sentido figurado de agitar ou provocar.)Relato de evento

Palavras facilmente confundidas

prender fuegoatear fuegoquemar

Notas: Usado para o sentido literal de incendiar.

alborotar(verbo)
Exemplos de uso
"Las declaraciones del político sirvieron para alborotar el debate."→ "As declarações do político serviram para botar fogo no debate."(Tradução para o sentido figurado de causar agitação.)

Palavras facilmente confundidas

prender fuegoatear fuegoquemar

Notas: Usado para o sentido figurado de causar agitação ou confusão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

prender fuego·atear fuego·encender

prender fuego: Expressão idiomática comum no Brasil.atear fuego: Sinônimo direto e comum.encender: Usado figurativamente para agitar.

Antônimos

apagar·sofocar

Regência e colocações

incendiar [algo]

Los manifestantes incendiaron el edificio gubernamental.

O verbo rege diretamente o objeto.

prender fuego a [algo]

Prendieron fuego al depósito de suministros.

Uso figurado para descrever a exaltação de emoções.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'incendiar' em espanhol é um equivalente direto do português 'incendiar' e do inglês 'set fire to' no sentido literal. No Brasil, a expressão 'botar fogo' é mais coloquial e frequentemente usada, tanto literal quanto figurativamente, para indicar a criação de tumulto ou agitação. 'Incendiar' em português também carrega esse sentido figurado, mas 'botar fogo' é mais expressivo nesse contexto.

Conjugação verbal

Presenteyo incendio, tú incendias, él/ella/usted incendia, nosotros/nosotras incendiamos, vosotros/vosotras incendiáis, ellos/ellas/ustedes incendian
Pretéritoyo incendié, tú incendiaste, él/ella/usted incendió, nosotros/nosotras incendiamos, vosotros/vosotras incendiasteis, ellos/ellas/ustedes incendiaron
Particípioincendiado
botar-fogo

EN: set fire to · ES: incendiar

PalavrasConectando idiomas e culturas