botar-link
Inglês
Flexões
linkslinkinglinkedPalavras facilmente confundidas
connectjoinassociateNotas: A tradução mais direta para a ação de adicionar um link.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
connect·associate
connect: Geralmente implica uma conexão física ou mais direta.associate: Sugere uma relação ou conexão, não necessariamente um hiperlink.
Antônimos
unlink·disconnect
Regência e colocações
link something to something
Please link the image to the product page.
Indica que um item está sendo conectado a outro.
link to something
You can link to our website.
Usado para indicar o destino do link.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'to link' em inglês é amplamente utilizado no contexto digital para descrever a ação de criar uma conexão entre duas páginas da web ou recursos online através de um hiperlink. É um termo neutro e técnico, aplicável tanto em contextos informais quanto formais. Sua tradução para o português pode variar dependendo do contexto, sendo 'linkar' (um aportuguesamento comum), 'inserir link', 'adicionar link' ou 'botar-link' (mais informal) opções possíveis. A escolha da tradução depende do registro linguístico desejado.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
enlazaenlazandoenlazadoPalavras facilmente confundidas
vincularconectarunirNotas: Termo comum para a ação de conectar ou ligar informações online.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
vincular·conectar
vincular: Aportuguesamento do inglês 'to link', comum na internet.conectar: Termo mais técnico e formal.
Antônimos
desvincular·desconectar
Regência e colocações
enlazar algo a algo
Es importante enlazar todas las referencias a sus fuentes.
Indica que um item está sendo conectado a outro.
enlazar a algo
Puedes enlazar a nuestro sitio web.
Usado para indicar o destino do link.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'enlazar' em espanhol é o equivalente direto de 'to link' em inglês e 'botar-link' ou 'linkar' em português do Brasil, no contexto digital. Refere-se à ação de criar um hiperlink que conecta um elemento a outro recurso online. É um termo amplamente compreendido e utilizado em todos os países de língua espanhola, sendo apropriado tanto em contextos formais quanto informais. Sua tradução para o português pode ser feita como 'linkar', 'inserir link', 'adicionar link' ou, informalmente, 'botar-link'.
Conjugação verbal
EN: to link · ES: enlazar