Palavras
Traduzir de:

botar-mordaca

InglêsInglês

gag(verb)

Flexões

gaggedgagging
Exemplos de uso
"The government tried to gag the press."→ "O governo tentou botar mordaça na imprensa."
"The comedian used a pun to gag the critic, making him laugh."→ "O comediante usou um trocadilho para botar-mordaca o crítico, fazendo-o rir."(Uso mais leve, onde 'gag' pode significar fazer rir ou pregar uma peça.)Humor e crítica
"The law was created to gag political dissent."→ "A lei foi criada para botar-mordaca a dissidência política."(Uso em contexto político para descrever a supressão de oposição.)Leis de repressão
"He gagged on the bitter taste of the medicine."→ "Ele fez uma careta/engasgou com o gosto amargo do remédio."(Refers to the physical act of retching or choking.)Gag definition and synonyms

Palavras facilmente confundidas

silencemuzzlestiflesuppresscensor

Notas: Muzzle é mais literal, referindo-se a um objeto físico; gag é mais figurado para impedir a fala.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

silence·muzzle·stifle·choke

silence: Fazer alguém parar de falar.muzzle: Impedir a livre expressão, como colocar uma mordaça.stifle: Sufocar ou reprimir, especialmente a fala ou expressão.choke: To have difficulty breathing, often due to an obstruction or strong sensation.

Antônimos

give voice to·encourage to speak·speak freely

Regência e colocações

gag someone

The police tried to gag the witness.

O objeto direto é a pessoa ou entidade silenciada.

gag the press

The government attempted to gag the independent media.

Usado com frequência para se referir à censura de meios de comunicação.

to gag on something

He gagged on the bitter taste of the medicine.

Refere-se ao ato de ter ânsia ou engasgar.

gag order

The judge issued a gag order to prevent leaks.

A legal restriction on discussing a case.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'gag' pode ter múltiplos significados. Como verbo, pode significar silenciar alguém pela força ou censura (similar a 'botar mordaça'), mas também pode significar fazer alguém rir incontrolavelmente (como em 'gag reel' - compilação de erros engraçados). Como substantivo, pode ser a própria mordaça, um ato de silenciar, ou algo que causa riso. O contexto é crucial para determinar o sentido.

Conjugação verbal

Infinitivoto gag
Presentegag, gags
Passadogagged
Particípiogagged
Gerúndiogagging

EspanholEspanhol

mordazar(verbo)

Flexões

mordazadomordazando
Exemplos de uso
"Intentaron mordazar a la oposición."→ "Tentaram botar mordaça na oposição."(Refere-se ao ato de impedir alguém de falar.)
"La censura intentó mordaçar la libertad de expresión, pero la voz del pueblo no se calló."→ "A censura tentou botar-mordaca a liberdade de expressão, mas a voz do povo não se calou."(Uso em contexto de luta pela liberdade de expressão contra a censura.)Censura e liberdade
"El miedo a las represalias puede mordaçar hasta a los más valientes."→ "O medo de represálias pode botar-mordaca até mesmo os mais corajosos."(Descreve como o medo pode impedir a manifestação.)Medo e coragem

Palavras facilmente confundidas

callarsilenciarsofocarreprimircensurar

Notas: Callar significa apenas silenciar, enquanto mordazar implica uma ação mais forçada ou proibitiva.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

callar·silenciar·sofocar

callar: Fazer alguém parar de falar.silenciar: Impedir a emissão de som ou voz.sofocar: Reprimir ou abafar, especialmente a expressão.

Antônimos

dar voz·animar a hablar

Regência e colocações

mordazar a alguien

El régimen intentó mordaçar a los opositores.

O objeto direto indica quem é silenciado.

mordazar la prensa/la libertad

La nueva ley busca mordaçar a la prensa independiente.

Frequentemente usado com substantivos abstratos relacionados à comunicação e direitos.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'mordazar' em português, assim como seu equivalente espanhol, refere-se primariamente ao ato de colocar uma mordaça para impedir a fala. No entanto, seu uso figurado é muito comum para descrever qualquer forma de censura, intimidação ou supressão da liberdade de expressão, seja em âmbitos políticos, sociais ou pessoais. Carrega uma forte carga de opressão.

Conjugação verbal

Infinitivoto gag
Presentegag, gags
Passadogagged
Particípiogagged
Gerúndiogagging
botar-mordaca

EN: gag · ES: mordazar

PalavrasConectando idiomas e culturas