botar-no-pau
Inglês
Palavras facilmente confundidas
quitsurrenderrelentstop tryingNotas: This is a general translation for the concept of giving up.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
quit·surrender·relent
quit: Sinônimo comum em inglês, frequentemente usado para parar um emprego ou atividade.surrender: Implica admitir derrota, especialmente contra um oponente.relent: Significa ceder ou tornar-se menos severo, menos comum como antônimo direto de 'give up'.
Antônimos
continue·persevere·persist
Regência e colocações
give up + noun/gerund
He decided to give up smoking.
Indica o abandono de um hábito ou atividade.
give up on + noun/pronoun
Don't give up on your dreams.
Expressa a ideia de deixar de esperar sucesso de algo ou alguém.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'give up' em inglês é amplamente utilizada e pode ser tanto um verbo quanto parte de um substantivo (como em 'a give-up'). Ela abrange a ideia de cessar um esforço, abandonar um objetivo ou admitir derrota. Sua aplicação é vasta, desde desistir de um hobby até render-se a uma situação. O equivalente em português 'botar-no-pau' é uma gíria informal, enquanto 'give up' é uma expressão padrão e neutra em termos de formalidade.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
darse por vencidoabandonardesistircederNotas: General term for giving up.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
darse por vencido·abandonar·desistir
darse por vencido: Expressão idiomática comum em espanhol para admitir derrota.abandonar: Deixar algo ou alguém, especialmente algo que se tinha a responsabilidade de cuidar.desistir: Deixar de fazer ou de tentar algo.
Antônimos
continuar·perseverar·insistir
Regência e colocações
rendirse + a + algo
Se rindió a la evidencia.
Indica ceder ante algo.
rendirse + (sin preposición)
No te rindas tan fácilmente.
Indica desistir de um esforço.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'rendirse' em espanhol é o equivalente mais direto e formal para 'give up' e 'botar-no-pau'. Ela denota a ação de ceder, admitir derrota ou parar de lutar contra uma força ou dificuldade. É um termo amplamente compreendido e utilizado em diversos contextos, desde situações cotidianas até relatos históricos ou literários. Ao contrário da gíria brasileira, 'rendirse' é uma palavra padrão e apropriada para qualquer registro de linguagem.
Conjugação verbal
EN: give up · ES: rendirse