botariam-pra-quebrar

InglêsInglês

crush it(expressão verbal)

Flexões

crushed itcrushing it
Exemplos de uso
"She absolutely crushed it at the presentation."→ "Ela arrasou na apresentação."
"The team crushed it in the championship and won by a landslide."(Registro informal para descrever um desempenho excepcional.)Desempenho Excepcional
"She crushed it in the presentation, everyone was impressed."(Usado para elogiar a performance de alguém.)Performance Impressionante

Palavras facilmente confundidas

nail itkill itace itown it

Notas: Expressão idiomática comum para descrever um desempenho excelente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

nailed it·killed it

nailed it: Expressão comum para indicar sucesso e habilidade.killed it: Sinônimo forte de ter tido um desempenho espetacular.

Antônimos

bombed·messed up

Regência e colocações

crush it

You're going to crush it on stage!

A expressão é usada com o pronome 'it' como objeto direto.

crush it at something

She really crushed it at the exam.

Pode ser seguida por 'at' para especificar a área de sucesso.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'crush it' em inglês é uma gíria vibrante que denota um desempenho extraordinário. Ela carrega uma conotação de energia, força e sucesso absoluto, sendo frequentemente usada em contextos informais para expressar admiração por uma performance notável. A origem da expressão remete à ideia de superar limites com grande ímpeto.

Conjugação verbal

Infinitivoto crush it
Presentecrush it
Passadocrushed it
Particípiocrushed it
Gerúndiocrushing it

EspanholEspanhol

romperla(expressão verbal)

Flexões

la rompióla rompiendo
Exemplos de uso
"El equipo la rompió en el partido y ganó."→ "O time botou pra quebrar no jogo e ganhou."(Expressão coloquial para indicar um desempenho excepcional.)
"El equipo la rompió en el campeonato y ganó de calle."→ "O time botou pra quebrar no campeonato e ganhou de lavada."(Nota em português sobre o uso de 'romperla' em espanhol.)Desempenho Excepcional
"Ella la rompió en la presentación, todos quedaron impresionados."→ "Ela botou pra quebrar na apresentação, todos ficaram impressionados."(Usado para elogiar a performance de alguém.)Performance Impressionante

Palavras facilmente confundidas

triunfardestacartener éxitolucirse

Notas: Equivalente informal a ter um sucesso estrondoso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

triunfar·destacar

triunfar: Expressão comum para indicar sucesso e habilidade.destacar: Sinônimo forte de ter tido um desempenho espetacular.

Antônimos

fracasar·quedar mal

Regência e colocações

romperla

El equipo la rompió en el partido.

A expressão é usada com o pronome 'la' como objeto direto.

romperla en algo

Juan la rompió en su examen final.

Pode ser seguida por 'en' para especificar a área de sucesso.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'romperla' em espanhol é uma gíria vibrante que denota um desempenho extraordinário. Ela carrega uma conotação de energia, força e sucesso absoluto, sendo frequentemente usada em contextos informais para expressar admiração por uma performance notável. A origem da expressão remete à ideia de superar limites com grande ímpeto.

Conjugação verbal

Presenteyo rompo, tú rompes, él/ella/usted rompe, nosotros/nosotras rompemos, vosotros/vosotras rompéis, ellos/ellas/ustedes rompen
Pretéritoyo rompí, tú rompiste, él/ella/usted rompió, nosotros/nosotras rompimos, vosotros/vosotras rompisteis, ellos/ellas/ustedes rompieron
Particípioroto
botariam-pra-quebrar

EN: crush it · ES: romperla

PalavrasConectando idiomas e culturas