botava-pra-funcionar
Inglês
Palavras facilmente confundidas
get it donemake it happenmake it functionNotas: Expressão idiomática comum para indicar sucesso na implementação ou operação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
get it running·make it happen·make it function
get it running: Expressão informal brasileira.make it happen: Aplicar um plano ou ideia.make it function: More technical, referring to operational capability.
Antônimos
give up·fail
Regência e colocações
make it work
We have to make it work.
Uso mais comum, referindo-se a uma situação ou plano.
make [something] work
Can you make this machine work?
Especifica o objeto que deve funcionar.
Contexto cultural e nuances
Esta expressão em inglês é amplamente utilizada para indicar a necessidade ou a ação de fazer algo funcionar, seja um plano, um projeto, um dispositivo ou uma situação, especialmente quando há obstáculos ou quando se busca uma solução prática. É um termo versátil e comum em diversos contextos.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
poner en marchalograr que funcioneimplementarNotas: Tradução direta e comum para a ideia de fazer algo operar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
poner en marcha·activar·implementar
poner en marcha: Expressão informal brasileira.activar: Aplicar um plano ou ideia.implementar: To put a plan or idea into effect.
Antônimos
desactivar·paralizar
Regência e colocações
hacer funcionar [algo]
Él hizo funcionar la máquina.
O objeto direto ('algo') é o que se faz funcionar.
poner en marcha [algo]
Debemos poner en marcha nuestro plan de negocios.
O complemento indica o contexto ou o plano onde a ação se aplica.
Contexto cultural e nuances
Esta expressão em espanhol é usada para indicar a ação de fazer algo operar ou funcionar corretamente, seja um objeto, um sistema ou um plano. É um termo direto e comum em contextos técnicos e gerais.
Conjugação verbal
EN: make it work · ES: hacerlo funcionar