boy
Inglês
Flexões
boysPalavras facilmente confundidas
ladkidyouthguyfellowNotas: A palavra 'boy' em inglês pode se referir a um jovem do sexo masculino em geral ou, em alguns contextos, a um empregado ou servo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lad·kid·young man
lad: Termo geral para um menino ou rapaz jovem.kid: Pode se referir a um adolescente ou jovem adulto.young man: More formal term for a male adolescent or adult.
Antônimos
girl·man
Regência e colocações
a good boy
He's been a good boy all day.
Descreve um rapaz com bom comportamento.
that boy
That boy has a lot of potential.
Refere-se a um homem jovem específico, muitas vezes com conotação de atração.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'boy' é frequentemente usada em português do Brasil, especialmente em contextos informais. Seu significado primário é 'garoto' ou 'rapaz'. No entanto, em gírias e em certos círculos sociais, pode ser empregada para descrever um homem jovem considerado atraente, similar a como se usaria 'crush' ou 'gatinho'. É importante estar ciente de que o uso pode variar e, dependendo da situação, pode ser considerado informal.
Espanhol
Flexões
chicosPalavras facilmente confundidas
muchachojovenchavalniñoNotas: Em alguns países de língua espanhola, 'chico' é a tradução mais comum para 'boy' no sentido de rapaz jovem. Para o sentido de homem atraente, outras expressões podem ser usadas dependendo da região.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
muchacho·joven·chaval
muchacho: Termo geral para um menino ou rapaz jovem.joven: Pode se referir a um adolescente ou jovem adulto.chaval: Informal term for a child or young person.
Antônimos
chica·mujer
Regência e colocações
un buen chico
Mi sobrino es un buen chico.
Descreve um rapaz com bom comportamento.
ese chico
Ese chico tiene mucho talento para la música.
Refere-se a um homem jovem específico, muitas vezes com conotação de atração.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'chico' é comumente usada em português do Brasil como um empréstimo linguístico, especialmente em contextos informais. Seu significado principal é 'garoto' ou 'rapaz'. Em algumas situações, pode ser usada de forma semelhante ao termo inglês 'boy' para se referir a um homem jovem atraente. É importante notar que o uso pode variar dependendo da região e do grupo social.
EN: boy · ES: chico