Palavras
Traduzir de:

branqueio

InglêsInglês

whitening(noun)
Exemplos de uso
"The whitening of the clothes was done with bleach."→ "O branqueio da roupa foi feito com água sanitária."
"Money laundering is a serious crime."(Nota sobre o uso de 'whitening' para 'branqueio de capitais'.)Lavagem de Dinheiro
"Skin whitening products are popular in some regions."(Nota sobre o uso de 'whitening' para clareamento da pele.)Clareamento da Pele
"News whitening aims to manipulate public opinion."(Nota sobre o uso de 'whitening' para manipulação de informação.)Manipulação de Informação

Palavras facilmente confundidas

bleachingbrighteninglighteninglaundering

Notas: Whitening é mais geral; bleaching pode implicar um processo mais agressivo.

whitewashing(noun)
Exemplos de uso
"The politician's reputation whitewashing was evident."→ "O branqueio da reputação do político foi evidente."(Usado para descrever a tentativa de encobrir falhas ou crimes.)

Palavras facilmente confundidas

bleachingbrighteninglighteninglaundering

Notas: Especificamente para o sentido figurado de encobrir aspectos negativos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

money laundering·skin whitening·bleaching

money laundering: Termo específico em inglês para 'branqueio de capitais'.skin whitening: Termo específico em inglês para 'branqueio da pele'.bleaching: Sinônimo geral em inglês para clareamento, especialmente químico.

Antônimos

darkening·staining

Regência e colocações

money laundering

The bank was accused of facilitating money laundering.

Colocação padrão em inglês para o crime financeiro.

skin whitening

She uses skin whitening creams.

Colocação comum em inglês para cosméticos.

news whitening

The government engaged in news whitening to improve its image.

Uso menos frequente em inglês, similar a 'spin'.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'whitening' é mais diretamente associado ao clareamento físico (pele, dentes, materiais). Para o sentido financeiro de 'branqueio', usa-se 'money laundering'. Para manipulação de notícias, 'news whitening' é menos comum que 'spin' ou 'manipulation'.

EspanholEspanhol

blanqueo(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El blanqueo de la ropa se hizo con lejía."→ "O branqueio da roupa foi feito com água sanitária."(Processo de tornar branco.)
"El blanqueo de capitales es un delito grave."(Nota sobre o uso de 'blanqueo' para 'branqueio de capitais'.)Lavagem de Dinheiro
"El blanqueo de la piel puede ser realizado con productos específicos."(Nota sobre o uso de 'blanqueo' para clareamento da pele.)Clareamento da Pele
"El blanqueo de noticias busca manipular la opinión pública."(Nota sobre o uso de 'blanqueo' para manipulação de informação.)Manipulação de Informação

Palavras facilmente confundidas

lavadoaclaramientoblanqueamientodescoloración

Notas: Termo comum para clareamento.

blanqueo(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El blanqueo de la reputación del político fue evidente."→ "O branqueio da reputação do político foi evidente."(Usado no sentido figurado de encobrir ou dissimular.)

Palavras facilmente confundidas

lavadoaclaramientoblanqueamientodescoloración

Notas: O mesmo termo 'blanqueo' é usado para o sentido figurado, especialmente em contextos de corrupção ou má gestão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lavado de dinero·aclaramiento·blanqueamiento

lavado de dinero: Termo específico em espanhol para 'branqueio de capitais'.aclaramiento: Termo em espanhol para o processo de tornar algo mais claro.blanqueamiento: Sinônimo em espanhol de 'blanqueo'.

Antônimos

oscurecimiento·manchado

Regência e colocações

blanqueo de capitales

La policía investiga una red de blanqueo de capitales.

Colocação padrão em espanhol para o crime financeiro.

skin whitening

She uses skin whitening creams.

Colocação comum em espanhol para cosméticos.

news whitening

The government engaged in news whitening to improve its image.

Uso em espanhol para melhorar a reputação ocultando aspectos negativos.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'blanqueo' é amplamente utilizado para 'lavagem de dinheiro' ('blanqueo de capitales') e também para o processo físico de clareamento. A acepção financeira é predominante em contextos legais e econômicos.

branqueio

EN: whitening · ES: blanqueo

PalavrasConectando idiomas e culturas