Palavras
Traduzir de:

breguinha

InglêsInglês

tacky little thing(substantivo)
Exemplos de uso
"She loves wearing these bracelets with lots of charms, a tacky little thing."→ "Ela adora usar estas pulseiras com muitos berloques, uma coisinha brega."
"This sequined top is a tacky little thing, but I love it!"→ "Essa blusa com lantejoulas é uma breguinha, mas eu adorei!"(Descrição de uma peça de roupa considerada brega, mas de forma afetuosa ou irônica.)Uso de 'tacky little thing'
"His taste in decor is a bit kitschy, full of trinkets."→ "Ele tem um gosto meio breguinha para decoração, cheio de enfeites."(Refere-se a um estilo de decoração de mau gosto, mas de forma atenuada.)Estilo 'kitschy'

Palavras facilmente confundidas

tackykitschygaudytastelesscheap

Notas: A combinação 'tacky little thing' captura a ideia de algo pequeno e de mau gosto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tacky little thing·gaudy trinket

tacky little thing: Objeto ou detalhe com um toque de mau gosto.gaudy trinket: Item de vestuário ou decoração considerado brega.

Antônimos

elegant·sophisticated

Regência e colocações

a tacky little thing

This souvenir is a tacky little thing, but it reminds me of my trip.

Uso comum com o artigo indefinido 'a'.

a bit kitschy

Her apartment has a bit of a kitschy vibe.

Usado com advérbios como 'a bit' para atenuar a característica.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'tacky little thing' em inglês captura a essência do termo português 'breguinha'. 'Tacky' refere-se a algo de mau gosto, vulgar ou de baixa qualidade, enquanto 'kitschy' descreve algo que é exagerado ou sentimental de uma forma que pode ser considerada de mau gosto, mas também divertida ou irônica. O 'little thing' (pequena coisa) adiciona a nuance de diminutivo ou afeto presente no '-inha' português. A combinação sugere algo que é brega, mas de uma forma pequena, talvez inofensiva, carinhosa ou irônica.

EspanholEspanhol

cosita cursi(substantivo)
Exemplos de uso
"Le encanta llevar estas pulseritas con muchos dijes, una cosita cursi."→ "Ela adora usar estas pulseirinhas com muitos berloques, uma coisinha brega."(Refere-se a um objeto pequeno e de gosto duvidoso.)
"Esta blusa de lentejuelas es una cosita cursi, ¡pero me encanta!"→ "Essa blusa com lantejoulas é uma breguinha, mas eu adorei!"(Descrição de uma peça de roupa considerada brega, mas de forma afetuosa ou irônica.)Uso de 'cosita cursi'
"Su gusto en decoración es un poco cursi, lleno de adornos."→ "Ele tem um gosto meio breguinha para decoração, cheio de enfeites."(Refere-se a um estilo de decoração de mau gosto, mas de forma atenuada.)Estilo 'cursi'

Palavras facilmente confundidas

cursihorteraridículochabacanoempalagoso

Notas: Combina a ideia de algo pequeno ('cosita') com a de mau gosto ('cursi').

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cosita cursi·detalle hortera

cosita cursi: Objeto ou detalhe com um toque de mau gosto.detalle hortera: Item de vestuário ou decoração considerado brega.

Antônimos

elegante·sofisticado

Regência e colocações

una cosita cursi

Este recuerdo es una cosita cursi, pero me recuerda mi viaje.

Uso comum com o artigo indefinido 'una'.

un poco cursi

Su estilo es un poco cursi.

Usado com advérbios como 'un poco' para atenuar a característica.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'cosita cursi' traduz bem o português 'breguinha'. 'Cursi' descreve algo ou alguém que exagera na sentimentalidade ou na pretensão de elegância, resultando em mau gosto. O diminutivo 'cosita' (coisinha) adiciona a nuance de algo pequeno, talvez inofensivo, afetivo ou irônico, similar ao sufixo '-inha' em português. A combinação sugere um objeto, detalhe ou estilo que é brega ou de mau gosto, mas de uma forma leve e, por vezes, até charmosa ou engraçada.

breguinha

EN: tacky little thing · ES: cosita cursi

PalavrasConectando idiomas e culturas