Palavras
Traduzir de:

brindasse

InglêsInglês

to toast(verbo)

Flexões

brindasse
Exemplos de uso
"If he were to toast with champagne, the party would be more lively."→ "Se ele brindasse com champanhe, a festa seria mais animada."
"Let's raise a glass and toast the bride and groom!"→ "Vamos brindar aos recém-casados!"(Expressão comum em celebrações.)Uso de 'toast' em celebrações
"Would you like your bread toasted?"→ "O pão foi torrado à perfeição."(Refere-se ao ato de torrar pão.)Significado de 'toast' como torrar

Palavras facilmente confundidas

roasttoast (noun)toast bread

Notas: A tradução direta para o subjuntivo imperfeito em inglês depende da estrutura da frase.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

celebrate with a drink·brown by heat

celebrate with a drink: Enfatiza a ação de erguer taças.brown by heat: Usado especificamente para pão ou alimentos semelhantes.

Antônimos

curse·boil

Regência e colocações

toast to someone/something

We will toast to your success.

Indica o motivo ou a pessoa homenageada no brinde.

toast someone/something

She toasted the happy couple.

O objeto direto é a pessoa ou o evento celebrado.

toast something (food)

He likes to toast his bread.

Refere-se ao ato de torrar alimentos.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'to toast' abrange dois significados principais que são distintos em português: 1) erguer taças em celebração, desejando felicidades (equivalente a 'brindar'); 2) torrar pão ou outros alimentos (equivalente a 'torrar'). A tradução para o português depende inteiramente do contexto. Em contextos formais ou festivos, 'brindar' é a escolha adequada. Para o pão, 'torrar' é o termo correto. A forma 'brindasse' (do português) corresponde a uma construção hipotética ou de desejo em inglês, como 'if one were to toast' ou 'to wish that one would toast'.

Conjugação verbal

Infinitivoto toast
PresenteI toast, you toast, he/she/it toasts, we toast, you toast, they toast
PassadoI toasted, you toasted, he/she/it toasted, we toasted, you toasted, they toasted
Particípiotoasted
Gerúndiotoasting

EspanholEspanhol

brindar(verbo)

Flexões

brindase
Exemplos de uso
"Si brindase con champán, la fiesta sería más animada."→ "Se ele brindasse com champanhe, a festa seria mais animada."(A forma verbal 'brindase' é o pretérito imperfecto de subjuntivo do verbo 'brindar'.)
"¡Levantemos las copas y brindemos por los recién casados!"→ "Brindemos aos recém-casados!"(Expressão comum em celebrações.)Uso de 'brindar' em celebrações
"Le ofreció un regalo como muestra de aprecio."→ "Ele brindou ao seu sucesso com uma taça de champanhe."(Indica a ação de erguer taças em homenagem.)Significado de 'brindar' como celebrar

Palavras facilmente confundidas

tostarcelebrarofrecer

Notas: A conjugação em espanhol é similar, mantendo o sentido de celebrar ou oferecer.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

celebrar con una copa·ofrecer

celebrar con una copa: Enfatiza a ação de erguer taças.ofrecer: Usado quando 'brindar' significa dar algo como presente.

Antônimos

maldicir·rechazar

Regência e colocações

brindar a alguien/algo

Brindaremos por tu éxito.

Indica o motivo ou a pessoa homenageada no brinde.

brindar por algo

Brindó por la feliz pareja.

O objeto direto é a pessoa ou o evento celebrado.

brindar algo a alguien

Le brindó un regalo a su amigo.

Refere-se ao ato de oferecer um presente.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'brindar' corresponde diretamente ao português 'brindar', significando principalmente erguer taças em celebração ou desejar felicidades. O outro sentido comum em português, 'torrar' (como pão), é expresso em espanhol por 'tostar'. A forma 'brindasse' (português) é o imperfeito do subjuntivo, indicando uma condição hipotética ou desejo, que em espanhol se traduziria como 'brindara' ou 'brindase'.

Conjugação verbal

Presenteyo brindo, tú brindas, él/ella/usted brinda, nosotros/nosotras brindamos, vosotros/vosotras brindáis, ellos/ellas/ustedes brindan
Pretéritoyo brindé, tú brindaste, él/ella/usted brindó, nosotros/nosotras brindamos, vosotros/vosotras brindasteis, ellos/ellas/ustedes brindaron
Particípiobrindado
brindasse

EN: to toast · ES: brindar

PalavrasConectando idiomas e culturas