Palavras
Traduzir de:

brocado

InglêsInglês

drilled(verbo (particípio passado))

Flexões

drill
Exemplos de uso
"He drilled the metal."→ "Ele brocou o metal."
"He drilled the wall to pass the pipe."→ "Ele brocou a parede para passar o cano."(Descrição de ação técnica em inglês.)Exemplo de 'to drill' em inglês
"The drill bit drilled the metal with precision."→ "A broca brocou o metal com precisão."(Descrição de ação com ferramenta em inglês.)Uso de 'to drill' com 'drill bit'

Palavras facilmente confundidas

drilledskilledfilledthrilled

Notas: A tradução mais próxima para a ação de fazer um furo com broca.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

perforated·pierced

perforated: Tradução comum de 'drilled' no sentido de fazer um furo.pierced: Tradução mais genérica de 'drilled'.

Antônimos

plugged·sealed

Regência e colocações

drill something

He drilled a hole in the wood.

Indica a ação de perfurar algo.

drill into something

The machine drilled into the rock.

Indica a penetração em um material.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'drilled' é a forma passada do verbo 'to drill', que significa perfurar, fazer um furo com uma broca ou ferramenta similar. É um termo amplamente utilizado em inglês para descrever a ação de criar um orifício em diversos materiais, desde construção e engenharia até treinamento militar ('to drill troops') ou aprendizado repetitivo ('to drill facts'). A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, sendo 'brocar' uma opção específica quando se refere ao uso de uma 'broca'.

Conjugação verbal

Infinitivoto drill
Presentedrills
Passadodrilled
Particípiodrilled
Gerúndiodrilling

EspanholEspanhol

taladró(verbo (pretérito perfeito))

Flexões

taladrar
Exemplos de uso
"Él taladró la pieza."→ "Ele brocou a peça."(Indica a ação de fazer um furo com uma broca.)
"Él taladró la pared para pasar el tubo."→ "Ele brocou a parede para passar o cano."(Descrição de ação em espanhol.)Exemplo de 'taladrar' em espanhol
"La broca taladró el metal con precisión."→ "A broca brocou o metal com precisão."(Descrição de ação com ferramenta em espanhol.)Uso de 'taladrar' com 'broca'

Palavras facilmente confundidas

taladradotaladrosoldóperforó

Notas: Corresponde à terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do verbo taladrar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

perforó·agujereó

perforó: Tradução comum de 'taladró' no sentido de fazer um furo.agujereó: Tradução mais genérica de 'taladró'.

Antônimos

tapó·selló

Regência e colocações

taladrar algo

El carpintero taladró la madera.

Indica a ação de perfurar algo.

taladrar en algo

Taladró en la pared de hormigón.

Indica o material em que a ação ocorre.

Contexto cultural e nuances

O termo 'taladró' é a forma do pretérito perfeito simples do indicativo do verbo espanhol 'taladrar'. Este verbo significa fazer um furo em algo, geralmente com uma ferramenta chamada 'taladro' (furadeira) ou 'broca' (broca). É o equivalente mais direto e comum para a ação de perfurar em espanhol. A tradução para o português pode ser 'brocou' ou 'perfurou', dependendo do contexto e da ferramenta utilizada.

Conjugação verbal

Presentetaladro, taladras, taladra, taladramos, taladráis, taladran
Pretéritotaladré, taladrast, taladró, taladramos, taladrastis, taladraron
Particípiotaladrado
brocado

EN: drilled · ES: taladró

PalavrasConectando idiomas e culturas