bruta
Inglês
Flexões
rawrawerrawestPalavras facilmente confundidas
roughunrefinedcrudeuncookedNotas: Usado para materiais e dados não processados.
Flexões
roughrougherroughestPalavras facilmente confundidas
roughunrefinedcrudeuncookedNotas: Usado para descrever comportamento, superfícies ou situações difíceis.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
raw·rough·unrefined
raw: Sinônimo principal para 'bruta' quando se refere a alimentos ou materiais não processados.rough: Sinônimo para 'bruta' quando descreve comportamento, textura ou aparência sem polimento.unrefined: Usado para 'bruta' em contextos de sofisticação ou processamento.
Antônimos
refined·cooked·processed
Regência e colocações
raw as
The wood was raw as it came from the forest.
Indica estado natural.
speak roughly
He answered roughly, without thinking of the consequences.
Indica comportamento rude.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'raw' é a tradução mais direta para 'bruta' quando se refere a alimentos ou materiais em seu estado natural, sem processamento ou cozimento. Para descrever uma pessoa ou comportamento rude, 'rough' ou 'coarse' são mais apropriados. 'Unrefined' pode ser usado para algo que carece de sofisticação. A forma feminina 'bruta' em português exige concordância, enquanto 'raw' e 'rough' são invariáveis em gênero.
Espanhol
Flexões
brutobrutabrutosbrutasPalavras facilmente confundidas
crudatoscagroseraanimalNotas: Usado para materiais e dados não processados.
Flexões
toscotoscatoscostoscasPalavras facilmente confundidas
crudatoscagroseraanimalNotas: Usado para descrever comportamento, superfícies ou situações difíceis.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cruda·rough·unrefined
cruda: Sinônimo principal para 'bruta' quando se refere a alimentos ou materiais não processados.rough: Sinônimo para 'bruta' quando descreve comportamento, textura ou aparência sem polimento.unrefined: Usado para 'bruta' em contextos de educação ou refinamento.
Antônimos
refined·cooked·processed
Regência e colocações
raw as
The wood was raw as it came from the forest.
Indica estado natural.
speak roughly
He answered roughly, without thinking of the consequences.
Indica comportamento rude.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'bruta' é a tradução mais direta para 'bruta' em português quando se refere a alimentos ou materiais em seu estado natural, sem processamento ou cozimento. Para descrever uma pessoa ou comportamento rude, 'tosca' ou 'grosera' são mais apropriados. 'Sin refinar' pode ser usado para algo que carece de sofisticação. A forma feminina 'bruta' em português exige concordância, assim como em espanhol.
EN: raw · ES: bruta