brutos

InglêsInglês

raw(adjective)

Flexões

rawerrawest
Exemplos de uso
"The data is still raw and needs analysis."→ "Os dados ainda estão brutos e precisam de análise."
"We are still dealing with raw data, without analysis."→ "Ainda estamos a lidar com dados brutos, sem análise."(Indica informação em seu estado original, não processada.)Dados Brutos
"He has raw talent but needs coaching."→ "Ele tem um talento bruto, mas precisa de treino."(Descreve habilidade natural sem treino formal.)Talento Bruto
"The gross weight of the package is 10 kilograms."→ "O peso bruto do pacote é de 10 quilos."(Refere-se ao peso total, sem deduções.)Peso Bruto

Palavras facilmente confundidas

crudeunrefineduncookedgrossinexperienced

Notas: Principal tradução para o sentido de não processado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

crude·unrefined·uncooked·gross·inexperienced

crude: Estado natural, não processado.unrefined: Falta de educação ou refinamento.uncooked: Valor sem deduções (em contextos financeiros ou de medição).gross: Total amount before deductions (financial/measurement).inexperienced: Lacking skill or knowledge due to lack of practice.

Antônimos

refined·processed·cooked

Regência e colocações

raw data

The researchers analyzed the raw data collected.

Informação em seu estado original.

raw talent

He has raw talent but needs coaching.

Habilidade natural sem treino formal.

gross weight

The gross weight of the shipment exceeded the limit.

Peso total, incluindo embalagem.

gross income

Her gross income last year was $50,000.

Renda total antes de impostos.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'raw' abrange múltiplos significados que se traduzem para 'bruto' em português. O sentido mais comum é 'não processado' ou 'em estado natural', aplicado a alimentos (raw food), materiais (raw materials) ou dados (raw data). Outro uso importante é para descrever talento ou habilidade inata, que ainda não foi desenvolvida ou treinada ('raw talent'). Em contextos financeiros ou de medição, 'gross' (traduzido como 'bruto') refere-se ao valor total antes de impostos ou deduções, como 'gross income' ou 'gross weight'. A conotação de falta de polidez ou educação, comum em português com 'bruto', é mais frequentemente expressa em inglês por 'crude' ou 'uncouth'.

EspanholEspanhol

bruto(adjetivo)

Flexões

brutabrutosbrutas
Exemplos de uso
"Los datos están brutos y necesitan ser procesados."→ "Os dados estão brutos e precisam ser processados."(Usado para materiais ou dados não processados.)
"The gross weight of the package is 10 kilograms."→ "O peso bruto do pacote é de 10 quilos."(Refere-se ao peso total, sem deduções.)Peso Bruto
"He has a raw manner, without any politeness."→ "Ele tem um comportamento bruto, sem qualquer delicadeza."(Descreve alguém sem modos ou educação refinada.)Comportamento Bruto
"We are still dealing with raw data, without analysis."→ "Ainda estamos a lidar com dados brutos, sem análise."(Indica informação em seu estado original, não processada.)Dados Brutos

Palavras facilmente confundidas

crudogroserotoscototalingreso neto

Notas: Tradução direta e comum para ambos os sentidos principais.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

crude·unrefined·uncouth·gross

crude: Estado natural, não processado.unrefined: Falta de educação ou refinamento.uncouth: Valor sem deduções (em contextos financeiros ou de medição).gross: Total amount before deductions (financial/measurement).

Antônimos

refined·processed·polished

Regência e colocações

peso bruto

El peso bruto del envío superó el límite.

Comum em logística e comércio.

ingresos brutos

Los ingresos brutos anuales de la empresa fueron de 1 millón de euros.

Valor total antes de impostos e deduções.

datos brutos

Los investigadores analizaron los datos brutos recopilados.

Informação em seu estado original.

comportamiento bruto

Su comportamiento bruto sorprendió a los invitados.

Refere-se à falta de modos ou delicadeza.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'bruto' é muito semelhante ao português 'bruto'. Ambos se referem a algo em estado natural ou não processado ('aceite bruto', 'mineral bruto') e também a uma falta de educação ou modos ('un hombre bruto'). Em contextos financeiros e de medição, 'bruto' significa o valor total antes de deduções ('peso bruto', 'ingresos brutos'). O termo 'crudo' pode ser usado como sinônimo de 'bruto' no sentido de não refinado, mas 'bruto' é mais comum para peso e rendimentos totais. 'Grosero' foca mais na falta de cortesia.

brutos

EN: raw · ES: bruto

PalavrasConectando idiomas e culturas