bugar-se

InglêsInglês

to glitch(verbo)

Flexões

glitchesglitchingglitched
Exemplos de uso
"The old console started to glitch after a few hours of use."→ "O console antigo começou a buggar-se depois de algumas horas de uso."
"The system glitched and the whole process had to be restarted."→ "O sistema bugou e todo o processo teve que ser reiniciado."(O sistema apresentou uma falha temporária que interrompeu a operação normal.)Falha no Sistema
"My old phone used to glitch all the time."→ "Meu celular antigo vivia bugando."(O aparelho eletrônico apresentava falhas frequentes e inesperadas.)Falhas Frequentes
"He glitched out during the presentation and couldn't remember his next point."→ "Ele se bugou na apresentação e não conseguia lembrar o próximo ponto."(Experienced a temporary mental lapse or confusion, causing a pause or breakdown in speech/thought.)Mental Glitch

Palavras facilmente confundidas

to malfunctionto freezeto stutterto lag

Notas: Similar ao uso em português para sistemas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to malfunction·to freeze·to act up

to malfunction: Termo mais específico para falhas eletrônicas ou de software.to freeze: Termo mais geral para qualquer tipo de mau funcionamento.to act up: To behave erratically or cause problems.

Antônimos

to work·to run smoothly

Regência e colocações

glitch + [preposition]

The video feed glitched during the live broadcast.

Frequentemente usado intransitivamente, podendo ser seguido por preposições como 'during' ou 'in'.

glitch out

The display glitched out, showing random pixels.

Uma forma mais enfática de descrever uma falha visual ou de funcionamento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'glitch' em inglês é amplamente usado para descrever falhas técnicas, especialmente em computadores, videogames e outros dispositivos eletrônicos. Pode se referir a um erro pequeno e temporário ou a uma falha mais significativa. A palavra tem uma conotação de algo inesperado e muitas vezes frustrante para o usuário. Em português, 'bugar' é um equivalente direto e popular, especialmente entre jovens e entusiastas de tecnologia.

Conjugação verbal

Infinitivoto glitch
Presenteglitches
Passadoglitched
Particípioglitched
Gerúndioglitching

EspanholEspanhol

fallar(verbo)

Flexões

fallafallandofalló
Exemplos de uso
"El sistema se falló después de la actualización."→ "O sistema bugou-se depois da atualização."(Termo geral para falha em sistemas.)
"El motor del coche falló en medio de la autopista."→ "O motor do carro falhou no meio da autoestrada."(O componente mecânico deixou de funcionar corretamente, causando uma interrupção.)Falha Mecânica
"La conexión a internet falló durante la videollamada."→ "A conexão com a internet falhou durante a videochamada."(O serviço de rede apresentou instabilidade ou interrupção.)Falha de Conexão
"Mis planes fallaron por culpa del mal tiempo."→ "Meus planos falharam por causa do mau tempo."(Los objetivos o intenciones no se cumplieron debido a circunstancias adversas.)Fracaso de Planes

Palavras facilmente confundidas

estropearseromperseaveriarseatascarse

Notas: Equivalente ao uso técnico de 'bugar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

estropearse·romperse·averiarse

estropearse: Termo geral para indicar que algo não funciona como deveria.romperse: Expressão que indica a ocorrência de um problema.averiarse: To operate improperly.

Antônimos

funcionar·tener éxito·salir bien

Regência e colocações

fallar + [complemento]

El sistema de navegación falló en un punto crítico.

Verbo intransitivo, frequentemente seguido por complementos que especificam a natureza ou o momento da falha.

fallar en + [algo]

Falló en su intento de resolver el problema.

Indica um fracasso ou erro em uma tentativa ou tarefa.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'fallar' em espanhol é um termo bastante abrangente que se aplica a uma vasta gama de situações onde algo deixa de funcionar corretamente. Pode referir-se a máquinas, sistemas, planos, ou até mesmo a pessoas em termos de desempenho ou saúde. É um equivalente direto e comum para 'bugar' ou 'travar' quando se trata de falhas técnicas, embora 'colgarse' ou 'bloquearse' sejam mais específicos para o contexto de computadores e confusão mental, respectivamente.

Conjugação verbal

Infinitivoto glitch
Presenteglitches
Passadoglitched
Particípioglitched
Gerúndioglitching
bugar-se

EN: to glitch · ES: fallar

PalavrasConectando idiomas e culturas