bugaram

InglêsInglês

broke(verb)

Flexões

brokebroken
Exemplos de uso
"They broke the system."→ "Eles bugaram o sistema."
"The computer broke yesterday."→ "A máquina antiga finalmente quebrou."(Indica que um objeto ou sistema parou de funcionar.)Uso de 'break down' para máquinas
"I'm broke until I get paid."→ "Ele se sentiu sem dinheiro depois de perder todo o seu dinheiro."(Indica falta de dinheiro ou recursos.)Uso de 'broke' para indicar falta de dinheiro
"The team broke the record."→ "A equipe bateu o recorde."(Past tense of 'break', meaning to surpass or exceed.)Past tense of 'break' (surpass)

Palavras facilmente confundidas

failedruineddamagedconfused

Notas: A tradução direta pode variar dependendo do contexto, mas 'broke' (no sentido de causar mau funcionamento) é uma boa aproximação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

failed·ruined·penniless

failed: Sinônimo direto para 'broke' no sentido de dano físico ou mau funcionamento.ruined: Usado quando algo não funciona como esperado, similar a 'broke down'.penniless: Implica um dano mais severo ou destruição.

Antônimos

worked·rich·fixed

Regência e colocações

break down

The car broke down.

Usado para máquinas ou sistemas que param de funcionar.

break something

She broke the window.

Indica que o sujeito causou dano físico a um objeto.

be broke

He is broke.

Indica falta de dinheiro.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'broke' em inglês tem múltiplos significados. Como verbo no passado ('break'), refere-se a quebrar, danificar ou parar de funcionar. Como adjetivo, 'broke' significa estar sem dinheiro. A tradução para o português varia conforme o contexto, podendo ser 'quebrado', 'avariado', 'falhou' ou 'sem dinheiro'. A forma 'bugaram' do português, que significa que um grupo causou um mau funcionamento ou ficou confuso, não tem um equivalente direto em 'broke' e seria traduzida por outros verbos como 'estropearam' ou 'se confundiram'.

Conjugação verbal

Infinitivoto break
Presentebreak / breaks
Passadobroke
Particípiobroken
Gerúndiobreaking

EspanholEspanhol

estropearon(verbo)

Flexões

estropear
Exemplos de uso
"Ellos estropearon el sistema."→ "Eles bugaram o sistema."(Usado para indicar que algo foi danificado ou deixou de funcionar corretamente.)
"Los niños estropearon el juguete nuevo."→ "As crianças estragaram o brinquedo novo."(Indica que um grupo de crianças danificou um objeto.)Uso de 'estropear' para danificar
"Los estudiantes se confundieron con la pregunta del profesor."→ "Os estudantes se confundiram com a pergunta do professor."(Indica que um grupo de estudantes ficou confuso.)Uso de 'estropear' para indicar confusão
"La vieja máquina se averió."→ "A máquina antiga parou de funcionar."(Indicates that a system or machine malfunctioned.)Usage of 'broke down' for malfunction

Palavras facilmente confundidas

arruinarondañaronfallarondesorientaron

Notas: Refere-se à ação de causar um defeito ou mau funcionamento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

arruinaron·dañaron·fallaron

arruinaron: Implica um dano mais severo, tornando algo inutilizável.dañaron: Termo mais geral para causar dano a algo.fallaron: Usado quando um sistema ou plano não funciona como esperado.

Antônimos

fixed·understood·worked

Regência e colocações

spoil something

The children spoiled the toy.

O objeto direto é o item danificado.

break down

The machine broke down.

Usado quando o sujeito (geralmente um objeto ou sistema) sofre o dano.

get confused by something

They got confused by the problem.

Indica a causa da confusão ou dificuldade.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'estropear' corresponde ao português 'estragar' ou 'danificar', e também pode ser usado informalmente para indicar confusão ou desorientação, similar ao uso de 'bugar' em português. A forma 'estropearon' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito. No contexto tecnológico, 'estropear' pode ser usado para descrever um mau funcionamento causado por ação humana, embora 'dañar' ou 'fallar' sejam mais comuns. O uso para confusão é mais coloquial.

Conjugação verbal

Infinitivoto break
Presentebreak / breaks
Passadobroke
Particípiobroken
Gerúndiobreaking
bugaram

EN: broke · ES: estropearon

PalavrasConectando idiomas e culturas