burdel

InglêsInglês

brothel(noun)
Exemplos de uso
"The police raided the brothel downtown."→ "A polícia invadiu o burdel no centro da cidade."
"The old brothel in the city center was demolished."→ "O antigo burdel no centro da cidade foi demolido."(Nota sobre o uso de 'brothel' em inglês, referindo-se a um local que funcionou como casa de prostituição.)Uso de 'brothel' em contexto histórico
"The police shut down the clandestine brothel that had been operating for months."→ "A polícia fechou o burdel clandestino que operava há meses."(Nota sobre o uso de 'brothel' em inglês, indicando um estabelecimento ilegal de prostituição.)Uso de 'brothel' em contexto de ilegalidade

Palavras facilmente confundidas

bordellowhorehousemassage parlorsex club

Notas: A grafia 'burdel' é incomum em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bordello·whorehouse·house of ill repute

bordello: Empréstimo do espanhol, compreendido mas menos comum que 'bordel'.whorehouse: Sinônimo mais comum e direto em português do Brasil.house of ill repute: Termo mais formal ou pejorativo.

Antônimos

home·charity

Regência e colocações

a brothel

The authorities raided a brothel on the outskirts.

Geralmente usado com artigo definido ou indefinido.

to run a brothel

He was accused of running a brothel.

O verbo 'run' é comumente associado à gestão de tal estabelecimento.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'brothel' refere-se especificamente a um estabelecimento onde a prostituição é praticada. É um termo direto e geralmente carrega uma conotação negativa. Embora 'bordello' seja um sinônimo próximo, 'brothel' é talvez o termo mais padrão e amplamente compreendido em inglês contemporâneo para esse tipo de local.

EspanholEspanhol

burdel(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"La policía allanó el burdel del centro."→ "A polícia invadiu o burdel no centro da cidade."(A palavra 'burdel' é de uso comum em espanhol com este significado.)
"El antiguo burdel del centro fue demolido."→ "O antigo burdel no centro da cidade foi demolido."(Nota em português sobre o uso de 'burdel' em espanhol, referindo-se a um local que funcionou como casa de prostituição.)Uso de 'burdel' em contexto histórico
"La policía cerró el burdel clandestino que operaba desde hace meses."→ "A polícia fechou o burdel clandestino que operava há meses."(Nota em português sobre o uso de 'burdel' em espanhol, indicando um estabelecimento ilegal de prostituição.)Uso de 'burdel' em contexto de ilegalidade

Palavras facilmente confundidas

prostíbulocasa de citaslupanarmancebía

Notas: A grafia é a mesma do português, mas o uso é mais frequente em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

prostíbulo·casa de citas·lupanar

prostíbulo: Sinônimo comum e direto em português do Brasil.casa de citas: Termo mais comum e informal em português do Brasil.lupanar: Expressão mais antiga e formal.

Antônimos

hogar·institución benéfica

Regência e colocações

el burdel

El burdel fue clausurado por las autoridades.

Geralmente usado com artigo definido.

regentar un burdel

Fue arrestado por regentar un burdel.

Verbo 'fechar' é comum com este substantivo.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'burdel' é um empréstimo direto do francês 'bordel'. Em português do Brasil, embora compreendida, é menos usual que 'bordel' ou 'prostíbulo'. Seu uso pode soar um pouco mais formal ou até arcaico, dependendo do contexto. Mantém o significado de casa de prostituição.

burdel

EN: brothel · ES: burdel

PalavrasConectando idiomas e culturas