burlando

InglêsInglês

bypassing(gerund)

Flexões

bypass
Exemplos de uso
"They were bypassing the security system."→ "Eles estavam burlando o sistema de segurança."
"He was bypassing the game rules to gain an advantage."→ "Ele estava burlando as regras do jogo para ganhar vantagem."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'bypassing' para desviar de regras.)Exemplo de 'bypassing' regras
"The company managed to circumvent the inspection with false documents."→ "A empresa conseguiu burlar a fiscalização com documentos falsos."(Nota em português do Brasil sobre 'circumvent' no sentido de ludibriar autoridades.)Exemplo de 'circumvent' fiscalização
"He was avoiding traffic by using the bike lane."→ "Ele estava evitando o trânsito pela ciclovia."(Nota em português do Brasil sobre 'avoiding' como forma de contornar um obstáculo.)Exemplo de 'avoiding' trânsito

Palavras facilmente confundidas

circumventingevadingdodgingavoidingskirting

Notas: Enquanto 'bypassing' foca em contornar, 'cheating' e 'deceiving' focam mais no ato de enganar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

circumventing·evading·dodging

circumventing: Explicação em português do Brasil: contornar regras ou obstáculos de forma inteligente ou astuta.evading: Explicação em português do Brasil: fugir de algo, especialmente de responsabilidades ou detecção.dodging: Explicação em português do Brasil: esquivar-se rapidamente, como em um jogo ou luta.

Antônimos

confronting·obeying

Regência e colocações

bypass something

We are bypassing the city center to avoid traffic.

Em português do Brasil: 'burlar' ou 'contornar' o centro da cidade para evitar o trânsito.

circumvent a rule

They found a way to circumvent the regulations.

Em português do Brasil: Eles encontraram uma forma de burlar os regulamentos.

evade capture

The suspect managed to evade the police.

Em português do Brasil: O suspeito conseguiu evadir-se/fugir da polícia.

Contexto cultural e nuances

O termo 'bypassing' em inglês pode ter uma conotação neutra de simplesmente passar por cima ou ao redor de algo, seja um obstáculo físico ou um processo. 'Circumventing' carrega uma implicação mais forte de superar regras ou dificuldades, por vezes de forma engenhosa ou até desonesta. 'Evading' sugere escapar ou fugir, especialmente de algo indesejado como impostos ou a lei. O português 'burlar' abrange essas nuances, mas frequentemente enfatiza a astúcia ou a malandragem.

Conjugação verbal

Infinitivoto bypass
Presentebypasses
Passadobypassed
Particípiobypassed
Gerúndiobypassing

EspanholEspanhol

evitando(gerundio)

Flexões

evitar
Exemplos de uso
"Estaban evitando la seguridad."→ "Eles estavam burlando a segurança."(Usado para indicar a ação de contornar ou fugir de algo.)
"He was avoiding traffic by using the bike lane."→ "Ele estava evitando o trânsito pela ciclovia."(Nota em português do Brasil sobre 'evitando' como forma de contornar um obstáculo.)Exemplo de 'evitando' trânsito
"The company managed to circumvent the inspection with false documents."→ "A empresa conseguiu burlar a fiscalização com documentos falsos."(Nota em português do Brasil sobre 'eludir' no sentido de ludibriar autoridades.)Exemplo de 'eludir' fiscalização
"He was bypassing the game rules to gain an advantage."→ "Ele estava burlando as regras do jogo para ganhar vantagem."(Nota em português do Brasil sobre 'burlar' para desviar de regras.)Exemplo de 'burlar' regras

Palavras facilmente confundidas

eludiendosorteandoesquivandocontornando

Notas: 'Evitando' foca em contornar, enquanto 'engañando' e 'fraudeando' focam no ato de enganar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

eluding·circumventing·dodging

eluding: Explicação em português do Brasil: evitar ou esquivar-se de algo, especialmente de obrigações ou perigos.circumventing: Explicação em português do Brasil: superar uma dificuldade ou obstáculo de forma habilidosa.dodging: Explicação em português do Brasil: passar ao redor de algo, seja fisicamente ou metaforicamente.

Antônimos

confronting·obeying

Regência e colocações

avoid something

He is avoiding conflict.

Em espanhol: Está evitando el conflicto.

eludir algo

Eludió la pregunta incómoda.

Em espanhol: Ele eludiu a pergunta incômoda.

sortear algo

Sorteó los obstáculos con maestría.

Em espanhol: Sorteó los obstáculos con maestría.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'evitando' é bastante direto e neutro, significando simplesmente não encontrar ou não passar por algo. 'Eludiendo' carrega uma nuance de esquiva, de fugir de algo de forma mais ativa, como uma pergunta ou uma responsabilidade. 'Sorteando' implica superar um obstáculo com habilidade. O português 'burlar' pode abranger essas ideias, mas frequentemente adiciona um elemento de astúcia ou malandragem que não está presente em 'evitando'.

Conjugação verbal

Infinitivoto bypass
Presentebypasses
Passadobypassed
Particípiobypassed
Gerúndiobypassing
burlando

EN: bypassing · ES: evitando

PalavrasConectando idiomas e culturas