Palavras
Traduzir de:

burra

InglêsInglês

female donkey(substantivo feminino)

Flexões

she-ass
Exemplos de uso
"The female donkey brayed loudly in the corral."→ "A burra relinchou alto no curral."
"The female donkey is called a jenny."→ "A fêmea do jumento é chamada de jumenta."(Definição do termo em inglês para o animal.)Jenny - Merriam-Webster
"He called her a stupid donkey, which was quite insulting."→ "Ele a chamou de jumento estúpido, o que foi bastante insultuoso."(Using 'donkey' metaphorically to imply stubbornness or lack of intelligence.)Metaphorical use of 'donkey'
"This old computer is a real donkey; it takes ages to boot up."→ "Este computador antigo é um verdadeiro 'burro'; leva uma eternidade para iniciar."(Referring to a machine or device as slow, inefficient, or unreliable.)Informal use for machines

Palavras facilmente confundidas

assmulejennydonkey

Notas: Para o sentido pejorativo, usa-se 'idiot', 'stupid person'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

jenny·she-ass·stubborn

jenny: Termo específico em inglês para a fêmea do jumento.she-ass: Termo menos comum para a fêmea do jumento.stubborn: Used metaphorically, similar to the animal's perceived nature.

Antônimos

jack·intelligent

Regência e colocações

a female donkey

The farm has a male donkey and a female donkey.

Uso direto do substantivo.

a jenny

The jenny gave birth to a foal last night.

Uso do sinônimo específico.

stubborn as a mule/donkey

He is as stubborn as a mule when it comes to changing his mind.

Common idiom implying extreme stubbornness.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'female donkey' em inglês é uma descrição literal e neutra para o animal. Diferentemente do português, onde 'burra' pode ser um insulto, 'female donkey' ou 'jenny' não carrega conotações negativas quando se refere ao animal. O termo 'jenny' é o mais comum e específico para a fêmea.

EspanholEspanhol

burra(sustantivo femenino)

Flexões

asna
Exemplos de uso
"La burra rebuznó fuerte en el corral."→ "A burra relinchou alto no curral."(Tradução direta para o animal.)
"La burra relinchó fuerte en el corral."→ "A burra relinchou alto no curral."(Referindo-se ao animal fêmea do jumento.)Uso de 'burra' como animal
"¡Qué idea tan burra tuviste!"→ "Que ideia burra você teve!"(Usado pejorativamente para descrever algo ou alguém sem inteligência.)Uso de 'burra' como adjetivo pejorativo
"Este coche viejo es una burra, tarda mucho en arrancar."→ "A burra da máquina de lavar quebrou de novo."(Em linguagem informal, pode referir-se a uma máquina ou objeto que não funciona bem ou é complicado de usar.)Uso informal de 'burra' para objetos

Palavras facilmente confundidas

buraburroburla

Notas: Para o sentido pejorativo, usa-se 'tonta', 'estúpida'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

asna·tonta·estúpida

asna: Sinônimo direto para a fêmea do jumento.tonta: Usado metaforicamente para descrever uma pessoa sem conhecimento ou inteligência.estúpida: Usado metaforicamente para descrever uma pessoa ou ação sem inteligência.

Antônimos

lista·inteligente

Regência e colocações

ser una burra

Ella fue una burra por no haber estudiado para el examen.

Usado como predicado nominal para qualificar a alguém.

idea burra

Fue una idea burra intentar cruzar la calle corriendo.

Usado como adjetivo para qualificar um substantivo (ideia).

Contexto cultural e nuances

A palavra 'burra' em português do Brasil carrega um peso pejorativo considerável quando usada para descrever pessoas, sendo um insulto comum que denota falta de inteligência ou discernimento. No entanto, seu uso para se referir ao animal fêmea do jumento é neutro e literal. O uso informal para objetos ou máquinas pode indicar frustração com algo que não funciona como esperado ou que é percebido como excessivamente complexo.

burra

EN: female donkey · ES: burra

PalavrasConectando idiomas e culturas