cabedal
Inglês
Flexões
assetPalavras facilmente confundidas
capitalresourceswealthmeritNotas: Para o sentido de bens e patrimônio.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
resources·possessions·capability·standing
resources: Bens e direitos que compõem o patrimônio de uma entidade.possessions: Meios financeiros disponíveis.capability: Habilidade ou aptidão.standing: Reconhecimento e admiração.
Antônimos
liabilities·inability
Regência e colocações
have assets
The company has sufficient assets to fund the expansion.
Possuir os recursos financeiros necessários.
demonstrate merit
She demonstrated merit by successfully completing the difficult task.
Evidenciar habilidade ou valia.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'cabedal' para 'assets' em inglês foca principalmente no sentido financeiro. No entanto, o termo em português também carrega a conotação de mérito e capacidade, que em inglês seria melhor traduzido por 'merit', 'capability' ou 'standing', dependendo do contexto.
Espanhol
Flexões
activoPalavras facilmente confundidas
capitalrecursospatrimonioméritoNotas: Para o sentido de bens e patrimônio.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bienes·recursos·capacidades·méritos
bienes: Conjunto de propriedades ou posses.recursos: Meios disponíveis, especialmente financeiros.capacidades: Habilidades ou aptidões.méritos: Qualidades que tornam algo ou alguém digno de apreço.
Antônimos
pasivos·incapacidad
Regência e colocações
tener activos
La empresa tiene activos suficientes para financiar la expansión.
Possuir os recursos financeiros necessários.
demostrar mérito
Ella demostró mérito al completar la difícil tarea.
Evidenciar habilidade ou valia.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'cabedal' para 'activos' em espanhol foca no sentido financeiro. O termo em português também carrega a conotação de mérito e capacidade, que em espanhol seria melhor traduzido por 'mérito', 'capacidad' ou 'valía', dependendo do contexto.
EN: assets · ES: activos