cadastro
Inglês
Flexões
registrationsPalavras facilmente confundidas
registerenrollmentlistingrecordNotas: 'Registration' é a tradução mais comum para ambos os sentidos de 'cadastro'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
enrollment·listing·record
enrollment: Termo mais comum em português do Brasil para o ato ou o resultado de registrar.listing: Sinônimo direto de cadastro, frequentemente usado.record: Can refer to a single entry within a larger registration or database.
Antônimos
deregistration·cancellation
Regência e colocações
complete registration
Please complete your registration by Friday.
Indica a finalização do processo de registro.
registration for
Registration for the conference is now open.
Especifica para que é o registro.
register for
I need to register for the online course.
Forma verbal indicando a ação de se registrar.
Contexto cultural e nuances
O termo 'registration' em inglês refere-se tanto ao processo de se inscrever ou registrar (como em um evento, serviço ou sistema) quanto ao próprio registro ou lista resultante. É um termo de uso geral e frequente em contextos administrativos, acadêmicos e de serviços online. A tradução para o português pode variar entre 'cadastro' e 'registro', dependendo do contexto específico.
Espanhol
Flexões
registrosPalavras facilmente confundidas
inscripciónmatrículaanotaciónasientoNotas: 'Registro' abrange os principais significados de 'cadastro'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
inscripción·matrícula·anotación
inscripción: Termo comum em português do Brasil, sinônimo de registro.matrícula: Usado para eventos, cursos ou adesão a algo.anotación: Una nota o entrada breve en un registro.
Antônimos
baja·cancelación
Regência e colocações
hacer el registro
Hay que hacer el registro en la recepción.
Indica a ação de registrar-se.
registro de
El registro de entrada es a partir de las 14:00.
Especifica o tipo de registro.
registrar en
Debes registrar tus datos en la plataforma.
Indica o local ou sistema onde o registro é feito.
Contexto cultural e nuances
O termo 'registro' em espanhol é o equivalente mais direto e versátil para 'cadastro' em português do Brasil. Abrange tanto a lista ou base de dados (como 'registro civil' ou 'registro de empresas') quanto o ato de registrar-se ('hacer el registro en un hotel'). A tradução para o português pode variar entre 'cadastro' e 'registro', dependendo do contexto específico.
EN: registration · ES: registro