cagar

InglêsInglês

to shit(verb)

Flexões

shitsshittingshatshitted
Exemplos de uso
"I need to go shit."→ "Preciso ir cagar."
"He shit all over the project."→ "Ele cagou o projeto inteiro."
"He shit his pants when he saw the robbery."→ "Ele cagou nas calças quando viu o assalto."(Registro de uso literal e vulgar em inglês.)To shit one's pants
"The politician shit all over the bill with his amendments."→ "O político cagou o projeto de lei com suas emendas."(Uso figurado em inglês para indicar destruição ou desrespeito a algo.)To shit on something
"There's no use crying over spilled milk, you've already shit the bed."→ "Não adianta chorar pelo leite derramado, já cagou tudo."(Expressão idiomática em inglês com sentido de falha catastrófica.)To shit the bed

Palavras facilmente confundidas

to defecateto mess upto screw upto spoilto ruin

Notas: A tradução mais direta e vulgar. 'To poop' é mais infantil e 'to defecate' é formal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to defecate·to evacuate·to mess up·to spoil

to defecate: Termo formal em inglês para o ato de defecar.to evacuate: Expressão informal em inglês para estragar ou cometer um erro.to mess up: Verbo em inglês que significa arruinar ou estragar algo, menos vulgar que 'to shit'.to spoil: Verb meaning to ruin or damage something, less vulgar than 'to shit'.

Antônimos

to hold it·to build·to fix

Regência e colocações

to shit on

He shit on everything we built.

Indica estragar ou arruinar algo em inglês.

to shit oneself

He shit himself when he heard the news.

Expressão literal em inglês para defecar involuntariamente por medo ou choque.

to shit the bed

The team really shit the bed in the final game.

Expressão idiomática em inglês para ter um desempenho muito ruim ou falhar desastrosamente.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to shit' é considerado vulgar e de baixo calão na maioria dos contextos formais em inglês. Seu uso é restrito a situações informais entre amigos ou em contextos onde a expressividade vulgar é intencional. Figurativamente, 'to shit' pode significar estragar, arruinar, ou agir de forma irresponsável ou desonesta, como em 'to shit on the rules' ou 'to shit on a project'. A intensidade da vulgaridade pode variar dependendo da região e do círculo social.

Conjugação verbal

Infinitivoto shit
PresenteI shit, you shit, he/she/it shits, we shit, you shit, they shit
PassadoI shit, you shit, he/she/it shit, we shit, you shit, they shit
Particípioshat (or shit)
Gerúndioshitting

EspanholEspanhol

cagar(verbo)

Flexões

cagocagascagacagamoscagaiscagan
Exemplos de uso
"Necesito ir a cagar."→ "Preciso ir cagar."(Vulgar, equivalente direto de 'cagar'.)
"Arruinó todo el proyecto."→ "Ele cagou o projeto inteiro."(Em espanhol, usa-se 'arruinar' ou 'estropear' para o sentido figurado. 'Cagar' é mais direto e vulgar.)
"Se cagó en los pantalones cuando vio el atraco."→ "Ele cagou nas calças quando viu o assalto."(Nota sobre o uso literal e vulgar em espanhol.)Cagarse en los pantalones
"El político se cagó en el proyecto de ley con sus enmiendas."→ "O político cagou o projeto de lei com suas emendas."(Uso figurado em espanhol para indicar destruição ou desrespeito a algo.)Cagarse en algo
"No sirve de nada llorar sobre la leche derramada, ya te cagaste."→ "Não adianta chorar pelo leite derramado, já cagou tudo."(Expressão idiomática em espanhol com sentido de falha catastrófica.)Cagarse

Palavras facilmente confundidas

defecarevacuarjoderfastidiarestropear

Notas: O verbo 'cagar' existe em espanhol com o mesmo sentido e nível de vulgaridade. A tradução literal é a mais adequada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

defecar·evacuar·joder

defecar: Termo formal em espanhol para o ato de defecar.evacuar: Sinônimo formal em espanhol, frequentemente usado em contextos médicos.joder: Palavra vulgar em espanhol, similar a 'cagar' em alguns usos figurados.

Antônimos

aguantar·construir·arreglar

Regência e colocações

cagarse en

Se cagó en todo lo que construimos.

Indica estragar ou arruinar algo em espanhol.

cagarse para

Se cagó para los consejos de su madre.

Indica desconsiderar, não dar importância em espanhol (menos comum que 'pasar de').

cagarse en los pantalones

Se cagó en los pantalones del susto.

Expressão literal em espanhol para defecar involuntariamente por medo ou susto.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'cagar' é considerado vulgar e de baixo calão na maioria dos contextos formais em espanhol. Seu uso é restrito a situações informais entre amigos ou em contextos onde a expressividade vulgar é intencional. Figurativamente, 'cagar' pode significar estragar, arruinar, ou agir de forma irresponsável ou desonesta, como em 'se cagó en las reglas' ou 'se cagó el proyecto'. A intensidade da vulgaridade pode variar dependendo da região e do círculo social.

Conjugação verbal

Infinitivoto shit
PresenteI shit, you shit, he/she/it shits, we shit, you shit, they shit
PassadoI shit, you shit, he/she/it shit, we shit, you shit, they shit
Particípioshat (or shit)
Gerúndioshitting
cagar

EN: to shit · ES: cagar

PalavrasConectando idiomas e culturas