calacear
Inglês
Flexões
dawdlesdawdlingdawdledPalavras facilmente confundidas
to lingerto loiterto procrastinateto waste timeto idleNotas: Dawdle é a tradução mais próxima para a ideia de demorar-se e perder tempo de forma não intencional ou por preguiça.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to linger·to loiter·to procrastinate
to linger: Permanecer em um lugar por mais tempo que o necessário por não querer sair.to loiter: Ficar parado ou esperar sem propósito aparente.to procrastinate: Adiar ou postergar uma ação; deixar de fazer algo.
Antônimos
to hurry·to be diligent
Regência e colocações
dawdle + preposition 'around'/'about'
He spent the morning dawdling around the house.
Indica a área ou a maneira como o tempo é desperdiçado.
dawdle + infinitive
Stop dawdling and get to work!
Usado para instar alguém a parar de perder tempo e começar a fazer algo.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'to dawdle' em inglês descreve o ato de perder tempo movendo-se ou agindo lentamente, muitas vezes de forma preguiçosa ou sem rumo. Ele sugere uma falta de urgência ou uma evitação deliberada de tarefas. Embora 'calacear' em português brasileiro compartilhe esses significados, 'dawdle' pode, em alguns contextos, ter uma conotação ligeiramente menos negativa, focando mais no ritmo lento do que na preguiça explícita.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
holgazaneaholgazaneandoholgazaneóPalavras facilmente confundidas
vaguearperecearprocrastinarperder el tiempoestar ociosoNotas: Holgazanear captura bem a ideia de preguiça e de não fazer nada útil, que está implícita em 'calacear'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
vaguear·perecear·procrastinar
vaguear: Andar ociosa ou sem rumo fixo.perecear: Mostrar falta de vontade ou ânimo para fazer algo.procrastinar: Deixar para depois o que se deve fazer.
Antônimos
darse prisa·ser diligente
Regência e colocações
holgazanear + preposición 'en'
Se pasa el día holgazaneando en el sofá.
Indica o lugar ou a atividade em que o tempo é perdido.
holgazanear + gerundio
Deja de holgazanear y ponte a trabajar.
Usado para instar alguém a parar de perder tempo.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'holgazanear' em espanhol refere-se à ação de estar ocioso, preguiçoso, ou de perder tempo sem fazer nada produtivo. Ele compartilha muitas semelhanças com 'calacear' em português brasileiro, especialmente na conotação de lentidão e falta de urgência. No entanto, 'holgazanear' pode ter uma carga mais forte de preguiça ou ociosidade do que 'calacear', que às vezes foca mais no simples ato de demorar-se.
Conjugação verbal
EN: to dawdle · ES: holgazanear